Translation of "Scientific" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Scientific" in a sentence and their japanese translations:

Using rigorous scientific research,

厳密に科学的な 研究方法によって

- She likes to read scientific articles.
- She enjoys reading scientific articles.

彼女は科学論文を読むのが好きです。

Scientific evidence pointing towards disaster

それ以来 惨事を予測する科学的証拠が

He attended the scientific conference.

彼は学術会議に出席した。

His methods are not scientific.

彼の方法は科学的ではない。

- There is no scientific basis for these claims.
- These claims lack a scientific foundation.

これらの主張には科学的な根拠がない。

With limited opportunity for scientific exploration.

科学研究を行う機会に 恵まれない生徒でした

Octopus vulgaris is the scientific name.

‎学名は ‎オクトパス・バルガリス

He made an important scientific discovery.

彼は重要な科学上の発見をした。

He is absorbed in scientific work.

彼は科学の仕事に熱中している。

His scientific discovery unlocked many mysteries.

彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。

She likes to read scientific articles.

彼女は科学論文を読むのが好きです。

I started searching for a scientific explanation.

この事を科学的に 解明することにしました

A time of scientific revolution in Europe.

ヨーロッパでは 科学革命が起きていました

As part of an incredible scientific study.

生涯を追跡調査しました

He applied himself to this scientific study.

彼は科学の研究に専念した。

Botany is the scientific study of plants.

植物学とは植物の科学的研究のことである。

That scholar made a great scientific discovery.

あの学者は、科学的な大発見をした。

This scientific article reads like a novel.

この科学論文は小説のように読める。

Has been tested in multiple scientific studies,

多数の科学的研究で確かめられたことです

But the scientific research is in its infancy,

でも 科学的な研究は 始まったばかりで

Psychology is the scientific study of the mind.

心理学は心を科学研究する学問である。

This theory was founded on a scientific basis.

この理論は科学的な基礎の上に立っていた。

Above all, scientific terms call for precise definitions.

とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。

There is no scientific basis for these claims.

これらの主張には科学的な根拠がない。

Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.

科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。

Scientific truth is a creation of the human mind.

科学的心理は人間精神の創造物である。

Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.

湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。

Scientific discoveries don't always make the world a better place.

- 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
- 科学上の発見が、必ずしもより良い世界をもたらしてくれるとは限らない。

He played a very important part in our scientific research.

彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。

He had scientific attainments, but he didn't even know it.

学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。

Can we use Scientific calculators on the analytical chemistry test?

分析化学の試験って関数電卓持ち込み可だっけ?

It would be an unprecedented engineering and scientific undertaking, marked by heroism...

それは、前例のない工学的および科学的事業であり、英雄主義

I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.

科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。

The data presented in his book are not based on scientific observations.

彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。

Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.

ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。

And despite enormous scientific endeavor, we have not yet found a conclusive cure.

科学者たちの膨大な努力にも関わらず 未だ 決定的な治療法は見つかっていません

So, you wanna do some Systematic tracking? This is exciting because it's scientific.

体系的に捜したいのか 科学的だから楽しみだ

From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.

厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。

The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.

その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。

A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.

他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。

As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.

科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.

科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。

For two hours and forty minutes, Armstrong and Aldrin gathered rock samples, set up scientific

アームストロングとアルドリンは2時間40分間、岩石のサンプルを収集し、科学

Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.

19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。

The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.

進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されるもので、実質的に論駁できない。

Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.

さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。

It's very useful to come back home and try and read as many scientific papers as possible.

‎家に戻ると論文を読みあさり ‎有用な情報を集めた

Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.

それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。

Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.

占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。

- With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
- With every increase in scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.

科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

誰でも科学的、文学的または美術的に創作された精神的あるいは物理的利益を保護される権利を持っている。

Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional medicine and natural medicine.

統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。