Examples of using "Foundation" in a sentence and their japanese translations:
その噂はなんの根拠もなかった。
そのうわさにはなんの根拠もない。
そのうわさは全く根拠がなかった。
土台はコンクリートで固められている。
この家は土台がしっかりしている。
自由諸国の基盤は民主主義である。
学生は創立記念日で休みだ。
そのうわさは事実にもとづかない。
基礎を固めることは大切です。
あなたの意見はまったく根拠がない。
この場所はアテネ ニアルコス財団文化センターです
現在ある私の 建築家としての真の基盤は
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
ボケーショナル(職業訓練)基金という プログラムをたまたま見つけました
我が社は創立40周年を迎えた。
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
宗教間の和解は、世界平和の礎である。
が、ナポレオンの軍事的成功の多くの基盤でした。
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
現在は地域の教育を支える 基金を運営しています
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
数学はすべての科学の基礎である。
私も自分の基金を通して ターメの学校を支援してきました
基礎を固めることは大切です。
これらの主張には科学的な根拠がない。
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
村の苦労を知ってもらえれば 基金に支援も集まるはずです
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。