Translation of "Disaster" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Disaster" in a sentence and their japanese translations:

We provide for disaster.

私達は災害に備えた。

Scientific evidence pointing towards disaster

それ以来 惨事を予測する科学的証拠が

Only Napoleon’s arrival averted disaster.

ナポレオンの到着だけが災害を回避しました。

Save the army from disaster.

を助けました 。

He narrowly escaped the disaster.

- 彼はかろうじて災難を免れた。
- 彼はかろうじて災難をのがれた。

The earthquake brought about disaster.

その地震は大災害をもたらした。

Ah, this is a disaster, though.

これは大惨事(だいさんじ)だよ

He courted disaster by reckless driving.

彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。

Until the 2011 disaster hit Japan.

2011年に震災があり

That meeting was kind of a disaster.

ミーティングは最悪でした

Slight inattention can cause a great disaster.

僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。

They believed the jewel would bring disaster.

彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。

The earthquake in Haiti was a disaster.

ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。

The disaster in Russia left Bessières severely demoralised.

ロシアでの災害により、ベシエールはひどく意気消沈した。

Happening in wartime, this would amount to disaster.

戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。

Seldom have human beings experienced such a disaster.

人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。

That terrorist was to blame for the disaster.

その惨事はあのテロリストのせいだ。

The damage of the disaster has been enormous.

その災害の被害はべらぼうに大きかった。

Relief supplies were raced to the disaster area.

被災地に救援物資が急送された。

They were calm in the face of disaster.

彼らは災難に遭っても冷静であった。

Its capabilities to access diverse disaster-affected locations.

災害現場で役立つのではないか と考えました

The victims of the earthquake disaster are numerous.

大震災被災者が大勢います。

This is particularly important during times of disaster recovery.

災害復旧においては特に重要です

The slightest mistake may lead to a fatal disaster.

わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。

We will first ascertain the cause of the disaster.

まずその災難の原因を確かめよう。

The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.

その災害を起こした地震は1995年に発生した。

They are apprehensive that some further disaster might occur.

彼らはこれ以上の災害を心配している。

Such a disaster won't come again in my time.

あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。

The flood was the greatest disaster they had ever had.

- その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
- その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。

The Red Cross gets help to disaster victims without delay.

赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。

- The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
- The cabinet asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa.
- The government asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa.

政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。

Austrians. But reckless over-enthusiasm  nearly led to disaster at Znaim.  

。しかし、無謀な過度の熱意は、ズノイモでほとんど災害につながりました。

If the hay caught fire, it would be a real disaster.

干草に火がついたらそれこそ大変だ。

The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.

医療品は被災者たちに配分された。

It sounds as if he were to blame for the disaster.

それはまるで、その惨事が彼のせいだとでも言っているような物だ。

Happening in a city, the accident would have caused a disaster.

町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。

- Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
- If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.

町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。

- The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
- The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.

地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。

After the disaster, there was scarcely any water left on the island.

その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。

Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.

そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。

The French invasion of Portugal proved a disaster - undone by Wellington’s scorched earth

憤慨した 。 フランスのポルトガル侵攻は、ウェリントンの焦土作戦

Politicians seem to not know the phrase "Words are the cause of disaster."

政治家たちは「口は禍のもと」という言葉を知らないのだろうか。

- The fire which caused the disaster broke out on the second floor of the hospital.
- The fire that caused the disaster broke out on the second floor of the hospital.

その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。

He was ignored. As disaster engulfed the  army, Berthier continued to perform his duty.  

彼は無視された。災害が軍隊を巻き込んだとき、ベルティエは彼の義務を遂行し続けました。

Macdonald took full responsibility for the disaster, though his lack of cavalry and some

マクドナルドは、騎兵隊の不足といくつかの 不運も

The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.

将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。

- Make the best of a bad bargain.
- To turn a disaster into an opportunity.

災い転じて福となせ。

If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.

町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。

But the mission almost ended in disaster when a faulty manoeuvring thruster caused the Gemini

しかし、誤った操縦スラスターがジェミニ カプセルを激しく回転さ

River, he stumbled into disaster at Salamanca:  Marmont himself was an early casualty of the  

、彼はサラマンカで災害に遭遇しました。マーモント自身が 戦闘の 初期の犠牲者であり

If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.

もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。

The fire which caused the disaster broke out on the second floor of the hospital.

その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。

The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.

地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。

Succeeded, and saved the army from disaster –  though at a terrible price in men and horses.

成功し、軍隊を災害から救ったが、人と馬にとってはひどい代償だった。

There’s the potential for any natural disaster or disease outbreak to wipe out the whole population very quickly.

自然災害や病気のまん延で 一気に種が絶滅してしまう

War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.

戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。

There were three hundred cardboard boxes filled with old clothes ready to be sent to the disaster area.

いつでも被災地に送れるよう準備万端、古着が詰まったダンボール箱が300個あった。

This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip-up gets it dirtied.

このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。