Translation of "Miracle" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Miracle" in a sentence and their japanese translations:

You know, this is a miracle. It's a miracle.

信じがたい話です 正に偉業です

- It was nothing less than a miracle.
- It was truly a miracle.

それはまさに奇跡だった。

It's nothing short of a miracle.

- 奇蹟に近いですね。
- それは奇跡以外の何物でもない。

Love is the miracle of civilization.

- 愛は文明の奇跡である。
- 愛は文明の奇跡だ。

Our existence is a miracle in itself.

人間の存在自体が奇跡である。

It was a miracle that he recovered.

彼が健康を回復したのは奇跡だ。

Coming from such different places, is a miracle.

様々な場所から集まったことは 正に偉業です

I was waiting for a miracle to happen.

奇跡が起こるのを待っていたのです

It's a miracle that I've got over cancer.

私が癌を克服したのは奇跡だ。

Our escape was nothing short of a miracle.

われわれの脱出は奇跡というほかなかった。

The escape was nothing less than a miracle.

その脱出は全く奇跡に他ならなかった。

His success was nothing short of a miracle.

彼の成功は奇跡というほかなかった。

His recovery was nothing short of a miracle.

彼の回復は全く奇跡も同然であった。

Nothing but a miracle can save her now.

今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。

By some miracle she was spared by the leopard,

彼女は奇跡的に ヒョウに見逃され―

It's a miracle that our house survived the hurricane.

我が家がハリケーンに持ちこたえるなんて奇跡だよ。

It's a miracle that he wasn't killed in the accident.

その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。

It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.

彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。

To many people, it was nothing short of a miracle.

多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。

He won't be able to escape from there without a miracle, will he?

奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。

Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.

台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。

Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.

奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。

All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.

今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。