Examples of using "Places" in a sentence and their russian translations:
деловые встречи, общинные собрания и не только.
- Ты далеко пойдёшь.
- Вы далеко пойдёте.
- Ты делаешь успехи.
- Давайте поменяемся местами.
- Давай поменяемся местами.
Присаживайтесь.
а также больше места для жизни.
Поменяйся со мной местами.
Я поменял их местами.
Какие места Вам нравятся?
с большим количеством укрытий.
такие как Род-Айленд, Пенсильвания
Поддерживайте чистоту в общественных местах.
Том и Мэри поменялись местами.
Том поменялся с Мэри местами.
Я поменялся с Томом местами.
Я не люблю жаркие места.
Этот парень далеко пойдёт.
- Вы знаете эти места?
- Ты знаешь эти места?
в таких местах, как Амазония, Анды,
делает города лучшим местом для жизни.
Самые неестественные места на Земле.
...кладбища – это не только обитель смерти.
- Он много где побывал.
- Он был во многих местах.
Мы посетили довольно много мест.
Мох растёт в сырых и тёмных местах.
У Тома есть влиятельные друзья.
У Тома есть высокопоставленные друзья.
Они поменялись местами.
Том избегал те места, где курили.
- В общественных местах курить запрещено.
- В общественных местах курение запрещено.
- Мы ездили в невероятные места.
- Мы побывали в невероятных местах.
Мы на неделю поменялись местами.
от ресторанов, до мест,
Нельзя быть одновременно в двух местах.
А кое-где они берут под контроль территорию.
Я был бы во многих разных местах
Пожалуйста, воздержитесь от курения в общественных местах.
- Я не бывал ни в одном из тех мест.
- Я ни в одном из этих мест не бывал.
Давай решим, какие места мы будем посещать.
- Какие места Вам нравятся?
- Какие места тебе нравятся?
Том никогда не ходит в такие места.
Я был во многих местах в Ирландии.
Я знаю все места, где можно спрятаться.
Город - это потрясающее, но и полное стрессов, место.
Какие места Вы бы хотели посетить?
Каждый из них занял своё место в шеренге.
Это одно из моих любимых мест.
Кошки могут видеть даже в темноте.
Терпеть не могу такие места, как Бостон, Чикаго и т.д.
Так много мест, где я не был.
Этот танцевальный клуб действительно ждёт успех.
- Вы знаете много интересных мест, не так ли?
- Ты знаешь много интересных мест, не так ли?
Нельзя быть в двух местах одновременно.
- Кое-где люди умирали от голода.
- В некоторых местах люди умирали от голода.
- Мы никогда не ходим в такие места.
- Мы никогда не ходим в подобные места.
Я никогда не хожу в такие места.
Том редко ходит в такие места.
Они заняли свои места за столом.
на лучших десяти местах, чтобы жить,
дорогие места для жизни в мире.
В Японии много красивых мест.
Даже в таких местах, как Гонконг,
родом из таких разных мест — это чудо.
...и обитающий только в нескольких особых местах.
В Киото есть много мест, которые можно посетить.
Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
Нельзя находиться в двух местах одновременно.
- Я обычно не ем в таких местах.
- Я обычно не ем в подобных местах.
Нельзя быть одновременно в двух местах.
В этой компании есть две вакансии.
Много опасных мест в Лондоне.
Здесь мало мест для парковки.
Природа изобрела гомосексуальность для определённого времени и места,
Мы больше не ходим в такие места.
- Хочешь поменяться со мной местами?
- Хочешь, поменяемся местами?
- На некоторых автобусных остановках есть сиденья.
- На некоторых автобусных остановках есть места для сидения.
от дрифта и интеркома и места, подобные этому,
Запуск событий, все те типы мест
Есть много мест, где я не был.
Сильный ветер в нескольких местах перебил электрические провода.
разрушенных отношений, семей, стресса на работе,
Этот куст может расти там, где не растет ничего.
в мире есть люди и места,
Если вы войдете в свой аккаунт, то вы будете получать личные
Что за места вам хотелось бы посмотреть?
В Киото много мест, которые вам следует увидеть.