Examples of using "Coming" in a sentence and their japanese translations:
- いま行くよ。
- いま、行きます。
来る?
はい、すぐに行きます。
- 来てくれてありがとう。
- 来てくださってありがとうございます。
- 来てくださってどうもありがとう。
- お見舞いありがとう。
- 来てくれて有難うございます。
すぐに行きます。
お見舞いありがとう。
すぐ参ります。
今日は来ない。
今 行くぞ
はい、すぐに行きます。
もう春がきている。
来てくれてありがとう。
夜が明ける。
誰かがやってきた。
来る?
来る?
来る?
彼女たちも来るの?
一度参ります。
いま行くよ。
君は来ないんだね。
あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい。
- 一緒に来るの?
- 一緒に来ますか?
いま、行きます。
色んな考えが戻ってきます
一緒に来い
彼女はついてくる
食事ですよ。今、いきます。
春がすぐやって来ます。
車がきてるぞ。
アンはなかなかやって来なかった。
寒い季節がやってくるよ。
一緒に行きます。
はい、すぐ行きます。
- 彼女も来るのですか。
- 彼女も一緒に来ますか。
彼も来ない。
誰も乗ってこないだろう。
多分彼女は来るでしょう。
あなたが来られるのでうれしい。
バスが来ますよ。
警察が来てる。
たぶん、彼は来ないでしょう。
嵐がやって来そうだ。
すぐに行きます。
- 冬が近づいてくる。
- 冬が近づいている。
他に誰も来ないんだっけ?
戻ってくるの?
トムは戻ってくるの?
私の注文はまだですか。
- 冬はもうすぐだ。
- もうすぐ冬だ。
彼は私と一緒に来ます。
嵐になりそうです。
誰か来たみたい。
ノックぐらいしなさい。
トムは戻ってきます。
今、行くわ。
- もうじきクリスマスが来る。
- クリスマスが近くなってきた。
警察が来てる。
彼女は戻ってこない。
ここに来るのが大好きなの。
- トムが明日くるよ。
- トムは明日くるよ。
トムはここに来るの?
すぐに行きます。
明日来るの?
父は明日帰ります。
誰かが階段を登ってくる。
クリスマスが近くなってきた。
- 明日、父が帰る。
- 明日お父さんが帰ります。
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
危ない!トラックが来るぞ!
誰かが階段を登ってくる。
危ない、車来てるよ!
来てくれてありがとう。
カーテンから光が漏れる。
量子コンピューターが出現したからです
風が吹いてるんだ