Translation of "Generations" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Generations" in a sentence and their japanese translations:

When we talk generations,

「世代」が話題にのぼるとき

A tradition generations-old.

‎何世代も続く伝統だ

In just two generations,

‎わずか2世代の間に‎―

Where different generations are gathering

異なる世代の人たちが 集まる場所であり

Instead of conserved to feed future generations.

枯渇されるがままに してしまいます

And left for future generations to resolve --

将来の世代に問題を 背負わせています

Wisdom is a treasure for tens of generations.

- 知恵は万代の宝
- 知恵は永遠に無くならない宝である。

There's been a lawyer in the family for generations.

この家系は代々弁護士を輩出してきた。

But you have the opportunity to change generations to come.

将来の何世代もを変える機会を 持っているのです

However, when I was communicating with younger generations, healthier children,

ところがこの世代の違う そして元気な彼らとですね

This silverware set has been in my family for generations.

この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。

So, no other country in the world is tracking generations of children

そう 世界でも これ程詳細に 子供達を数世代に渡って

Doing the same things in a guild-like way as generations before them.

同じ事を学んで来た人々から 生まれるのは非常に稀です

We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.

私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。

This election had many firsts and many stories that will be told for generations.

この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。

- Wisdom is a treasure for tens of generations.
- Wisdom is a treasure for eternity.

- 知恵は万代の宝
- 知恵は永遠に無くならない宝である。

Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.

両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。

Previous generations have had people who smiled all the time, but in recent times everyone has somehow become moody.

先代はいつでもにこにこしている人だったけど、今度のはどうもお天気屋でいかんね。

We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.

私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。

Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.

持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。

The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.

父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。

For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.

長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.

今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。