Translation of "Army" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Army" in a sentence and their japanese translations:

army.

French Army.

Tormasov’s Third Army.

トルマーソフ将軍の第3軍である

Blücher’s Army of Silesia… and Schwarzenberg’s Army of Bohemia.

ブリュッヘルのシュレジエン軍と シュヴァルツェンベルクのボヘミア軍である

In the American army,

アメリカ軍では

Army of the North.

にひどく殴打された 。

The Army of Italy.

ように頼む前に5年が経過しまし た 。

He entered the army.

彼は陸軍に入った。

- Napoleon's army has advanced to Moscow.
- Napoleon's army advanced up to Moscow.

ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。

- A great number of citizens went into the army.
- Many citizens joined the army.
- Many citizens enlisted in the army.

多くの国民が陸軍に入隊した。

Save the army from disaster.

を助けました 。

Enlisted in the French army.

フランス軍に入隊した。

Our army attacked the kingdom.

我が軍はその王国を襲った。

He is an army officer.

彼は陸軍士官だ。

Japan's army was very powerful.

日本の軍隊は非常に強力だった。

I went into the army.

私は陸軍に入った。

The army had to retreat.

軍は退却しなければならんかった。

Many citizens joined the army.

多くの国民が陸軍に入隊した。

The army quelled the rebellion.

軍隊は反乱を制圧した。

- The army had the revolt well in hand.
- The army quelled the rebellion.

軍隊は反乱を制圧した。

army back to the Portuguese frontier.

軍隊をポルトガルのフロンティアに戻すことに 満足

Soult inherited a demoralised, disorganised army.

ソウルトは意気消沈した、まとまりのない軍隊を相続した。

The chaos that engulfed the army.

、軍隊を巻き込んだ混乱 を見 て ショックを受けました

Napoleon's army has advanced to Moscow.

ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。

An army travels on its stomach.

腹が減っては戦ができぬ。

He was discharged from the army.

彼は軍職を免職になった。

He was drafted into the army.

- 彼は軍に徴兵された。
- 彼は軍に召集された。

Germany then had a powerful army.

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

The hostile army began to attack.

敵軍が攻撃を開始した。

Many citizens enlisted in the army.

多くの国民が陸軍に入隊した。

Tom was drafted into the army.

トムは軍隊に召集された。

The army advanced on the enemy.

軍隊は敵に向かって進撃した。

The army advanced up the hill.

軍隊は丘の上へ前進した。

The army took over the government.

軍が政府を乗っ取った。

The army had plenty of weapons.

- その軍隊は十分な武器を持っていた。
- 軍隊は武器でいっぱいでした。

Thanks to an army of supportive humans,

大勢の方が支えてくれたおかげで

Of the defeated Prussian army that followed.

その後の敗北したプロイセン軍を追跡しました。

Raids took their toll on his army.

襲撃が彼の軍隊に損害を与えた。

The army has advanced to the river.

軍隊は川のところまで進出した。

Our army broke through the enemy defenses.

我が軍は敵の防御を突破した。

Our army took the kingdom by surprise.

我が軍はその王国を不意打ちにした。

The army slowly advanced across the river.

その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。

The defeated army retreated from the country.

敗北した軍はその国から撤退した。

During the war, he served in the army.

戦時中、彼は陸軍に所属していた。

Macbeth raised an army to attack his enemy.

マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。

The town was defended by a large army.

街は大軍によって守られた。

Our army attacked the enemy during the night.

わが軍は敵に夜襲をかけた。

The army was called to suppress the revolt.

その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。

The army made inroads into the neighboring country.

その軍隊は隣国に侵入した。

The parade was led by an army band.

そのパレードは軍楽隊に先導された。

"Your army is impotent against mine!!" he laughed.

「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。

He received an honorable discharge from the army.

彼は軍を名誉除隊した。

He was in the army for thirty years.

彼は30年間陸軍にいた。

He retired from the army 20 years ago.

彼は20年前に陸軍を退役した。

The army besieged the castle for many days.

軍隊は城を何日間も包囲した。

The army was advancing in the wrong direction.

軍隊は違う方向に進んでいた。

The army surrendered its arsenal to the enemy.

軍は敵に弾薬庫を引き渡した。

The army abandoned the town to the enemy.

軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。

Sam joined the army when he was eighteen.

サムは18才で入隊した。

Not army command, as he well knew. When he briefly  inherited command of the Army of Italy in 1797,  

は なく 、スタッフの仕事と管理のため でした。彼が1797年にイタリア軍の指揮を一時的に受け継いだとき、

This army underneath our feet and the soil ecosystem

土壌の生態系とこの足下の塊は

To inflict a crushing defeat on the Ottoman army.

てオスマン帝国軍に破滅的な敗北をもたらしました。

A week later, Napoleon caught Bennigsen’s army at Friedland.

1週間後、ナポレオンはフリードランドでベニグセンの軍隊を捕まえました。

Ney was more than a hero to the army.

ネイは軍隊の英雄以上のものでした。

News of his escape caused rejoicing throughout the army.

彼の脱出のニュースは軍全体に喜びを引き起こした。

His limitations as an army commander were horribly exposed.

、陸軍司令官としての彼の限界はひどく露呈した。

And met Beresford’s larger army en route at Albuera.

し、アルブエラで途中でベレスフォードのよ​​り大きな軍隊に会いました。

Formed from the tallest,  strongest soldiers in the army.

たエリート擲弾兵師団の指揮をウディノに与え

His army marched against Eugene’s  forces in northern Italy,  

彼の軍隊は北イタリアでユージーンの軍隊に対抗して進軍した