Examples of using "Earthquake" in a sentence and their japanese translations:
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
地震だった?
昨日地震があった。
- 地震が全ての物を破壊した。
- その地震は全てを台無しにした。
地震があったの?
地震だった?
地震だった?
その地震は大災害をもたらした。
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
その地震で家々が揺れた。
地震は明けがたに起きた。
地震が大地を揺すった。
地震がその地域を襲った。
昨日地震があった。
昨日地震があった。
地震かと思った。
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
家は地震で倒れた。
それらはその地震の前兆だった。
その地震は恐ろしいものでした。
その地震の生存者は2名だけだった。
彼は地震に対する準備が出来ている。
東京で大地震が起こった。
都市はその地震で壊滅した。
地震のあと小さなゆれが何回かあった。
地震で建物が揺れた。
地震が突然その島々を襲った。
地震が突然、建物をゆさぶった。
地震が火災を引き起こした。
今朝地震があった。
昨日の地震大丈夫だった?
昨夜の地震はかなり大きかったよ。
トムは地震で亡くなった。
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
地震はいつでも起こる可能性がある。
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
昨夜、地震に気がつきましたか。
今朝の地震は感じましたか。
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
それは記録に残っている最大の地震だった。
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
その地震の後、恐慌状態が広がった。
その地震のあと火事となった。
その建物は地震でひどくやられた。
壁が地震で崩れた。
彼女は大きな地震を恐がった。
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
町の人々は地震に大変驚いた。
地震ほど怖い物はない。
地震の心配はほとんどありません。
地震の危険はない。
地震で家ががたがたと音をたてた。
全市民はその地震におびえた。
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
昨夜、地震を感じましたか。
- 昨夜、大地震があった。
- 昨夜、でかい地震があったんだよ。
昨日インドで大きな地震が起こった。
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
今年の秋にメキシコで大地震があった。
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
ハイチで大きな地震があった。
地震の後、この辺りは物騒だ。
地震の後、この辺りは物騒だ。
私の家は地震に堪えるように設計されている。
そのビルは地震で完全に破壊された。
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
彼はその地震のことを考えて身震いした。
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。