Translation of "Crushed" in Japanese

0.045 sec.

Examples of using "Crushed" in a sentence and their japanese translations:

He crushed the box.

彼はその箱を壊した。

The revolt was crushed.

反乱は鎮圧された。

The king crushed his enemies.

王は敵軍を壊滅させた。

Next thing you know, Johnny's crushed.

そのうち潰れてしまいます

Land of a thousand crushed dreams.

幾千もの破れた夢が 散乱する場所です

We were crushed into the crowded train.

我々は込んだ列車に押し込められた。

If the ceiling fell, he would be crushed.

天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。

Where we find ourselves crushed between market and state,

市場と国家との間に 板挟みになってしまっているなら

Here again, other cars pushed and crushed my bumpers.

ここでもですね 後ろから ガンガン押されたんです

He crushed the sheet of paper up into a ball.

彼はその紙を握りつぶして丸めた。

Where the surviving fish either suffocate or are crushed to death.

そこで息ができなくなるか 甲板に叩き付けられ死んでしまいます

The box was crushed during transport and the contents flew out.

輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。

And virtually destroyed. Augereau himself  was hit, and crushed under his own horse.

、事実上破壊された。オージュロー自身が殴打され、自分の馬に押しつぶされた。

Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.

調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。

The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.

ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。

- The riot was put down.
- The rebellion was suppressed.
- The uprising was crushed.

反乱は鎮圧された。

Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.

トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。

- The people groaned under the burden of heavy taxation.
- The population was crushed by the taxes.

国民は重税に苦しんだ。