Examples of using "Constant" in a sentence and their japanese translations:
その患者は片時も目を離せない。
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
- 点滴が石をうがつ。
- 塵も積もれば山となる。
- 雨垂れ石を穿つ。
常に崩壊の危険に さらされている
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
ひっきりなしの騒音にいらいらする。
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
彼はいつだって私の悩みの種だ。
彼には悪評が絶えない。
絶え間ない刺激のある音や
この絶えず存在する悪意を 私たちは吸収してしまっており
その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
彼は父親を絶えず恐れている。
私は両親の耐えない苦労の種だった。
妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです
海のはかり知れない力を 常に思い知らせるかのようでした
フランスが所有する村々は、絶え間なく粉砕された砲撃を受けていました。
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
殺しの脅迫は後を絶たず 嫌がらせも続いていました
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
この通りは車の流れが絶えない。
8年間 絶え間ない腕のけいれんに苦しんできたザックは
先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
- 点滴が石をうがつ。
- 塵も積もれば山となる
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
絶え間ない通信の問題によりテストは中止され、コマンドパイロットのガスグリソムは
日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
トムの絶え間ない口論に苛立つクラスメートもいたが、クラスの大半はただ彼を無視することを覚えた。