Examples of using "Sick" in a sentence and their japanese translations:
お前ってひでえ野郎だ。
トムは病気だ。
- 私は病気です。
- 病気です。
病気です。
トムは病気じゃない。
お前ってひでえ野郎だ。
私は病気です。
トムは病気だ。
- 犬は病気みたい。
- 犬が病気のようです。
- こりごりだよ!
- うんざりだわ!
- トムが突然病気になったんだ。
- トムは突然病気になった。
- 悪酔いしました。
- 病気になった。
貴方は顔色が悪い。
トムは具合が悪そうだ。
- 彼女らは病気です。
- 彼らは病気だ。
メアリーは病気なんかじゃないよ。
具合が悪いの?
気分が悪い。
あなたは病気だった
彼は病気じゃないよ。
彼は病気です。
- トムは病気なの?
- トムは具合が悪いの?
病気だったの?
私は気分が悪い。
うんざりするのにももう疲れた。
トムは突然病気になった。
その犬は病気らしい。
彼はとても具合が悪い。
悪酔いしました。
- 私は病気です。
- 病気です。
病気です。
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
トムのお父さんが急に病気になったの。
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
ご病気だったそうですね。
具合が悪いときには
体調がいいか 悪いか
食べ過ぎて気分が悪い。
あの!気分がわるいんです。
気分悪いの?
- 気分が悪いんですか。
- あなた、気分が悪いんですか。
気分が悪かったからです。
ボブはいったい病気なのだろうか。
その少女は気分が悪そうだった。
彼女は明らかに病気だ。
彼女は病気に違いない。
彼はよく病気になる。
働きすぎて体をこわすなよ。
- 誰か気分でも悪いのか。
- 誰か気分が悪いのですか。
彼女はとても具合が悪そうに見える。
- トムは病欠の電話を入れた。
- トムは病気で休むと電話した。
彼女の息子は病気です。
これにはうんざりしている。
トムはまだ病気なの?
フランス語には飽き飽きだ。
すごく具合が悪いのです。
私は風邪気味です。
- まだ気持ち悪い?
- まだ具合悪いの?
トムの子どもたちは病気だ。
彼はとても具合が悪い。
私は英語にうんざりだ。
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
嘘をつくのがいやになった。
彼は本当にいかれてる。
- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。
- 昨日は体の具合が悪かったんだ。
- 昨日は具合が悪かったんだ。
彼はまだ調子が悪いの?
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
彼女は病気であるようなふりをした。