Translation of "Deeply" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Deeply" in a sentence and their japanese translations:

He breathed deeply.

- 彼は深呼吸をした。
- 彼は深呼吸した。
- 彼は深く息をした。

Tom sighed deeply.

トムは深いため息をついた。

Tom breathed deeply.

トムは深く息を吸い込んだ。

- They are deeply in love.
- They love each other deeply.

彼らは深く愛し合っている。

Ponder deeply over it.

そのことをとくと考えてみたまえ。

They admire her deeply.

彼らは彼女を心から崇拝している。

I am deeply ashamed.

- とても恥ずかしいです。
- めっちゃ恥ずかしい。

- He is deeply attached to her.
- He's deeply attached to her.

彼は彼女にべたぼれだ。

It's healthy to breathe deeply.

深呼吸するのは健康に良い。

I feel for you deeply.

- 私はあなたに深く同情します。
- わたしは深く同情します。
- あなたに深く同情します。

The story affected us deeply.

その話に我々は深く心を動かされた。

I feel deeply for you.

本当にお気の毒に存じます。

Their friendship moved us deeply.

彼等の友情が私たちを深く感動させた。

She bowed deeply to me.

彼女は僕に深々とおじぎをした。

He could not breathe deeply.

彼は深呼吸ができなかった。

He deeply deplored the situation.

彼は現状を大いに嘆いた。

The audience was deeply affected.

聴衆は深く感動した。

They are deeply in love.

彼らは深く愛し合っている。

They love each other deeply.

彼らは深く愛し合っている。

Breathe deeply through your mouth.

口から大きく息を吸い込んで。

- He was deeply moved by the story.
- He was deeply touched by the story.

彼はその話に深く感動した。

Jack seems to regret it deeply.

ジャックはその事を深く後悔しているようだ。

You are deeply involved with this.

君はこのことに深い関係がある。

His classmates felt for him deeply.

級友は彼女に同情した。

The speech deeply affected the audience.

その演説は聴衆に深い感動を与えた。

Her constant complaints frustrated him deeply.

彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。

He is deeply in debt now.

彼は今借金で首が回らない。

- He slept soundly.
- He slept deeply.

彼はぐっすりと眠った。

His speech deeply affected the audience.

彼の講演は聴衆を深く感動させた。

People regretted his sudden death deeply.

人々は彼の突然の死を深く悼んだ。

Bob thought deeply about that matter.

ボブはそのことについてじっと考えた。

I am deeply interested in art.

私は美術に非常な関心を抱いています。

I was deeply moved by that.

私はそのことで強く心を動かされた。

I'm deeply grateful for your kindness.

ご好意に対し厚くお礼を申し上げます。

- I was deeply moved after reading this novel.
- I was deeply moved by that novel.

その小説を読んで深く感動した。

- "I care very deeply for you", she confessed.
- "I care very deeply for you," she confessed.

「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。

I love and respect my dad deeply,

私は父を尊敬しているし愛していますが

The planetary boundaries are all deeply connected,

地球の限界は 互いに密接に関係しています

To understand why it resonated so deeply.

どうして この絵が心に深く響くのか 知りたかったのです

He was deeply moved by the story.

彼はその話に深く感動した。

I'll be deeply affected by his death.

もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。

I was deeply impressed by the scenery.

その景色は強く私の記憶に残っている。

She is deeply attached to her parents.

彼女は両親をとても慕っている。

She was deeply offended by his remarks.

彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。

He was deeply agitated by the news.

彼はその知らせにひどく心が乱れた。

I was deeply impressed with his courage.

彼の勇気に感動した。

I am deeply in debt to him.

彼に深い恩義がある。

I was deeply impressed by Roman architecture.

私はローマ建築に深い感銘を受けた。

The economy is deeply connected to politics.

経済は政治と深い関係がある。

Tom was deeply in love with Mary.

トムはメアリーにべた惚れだ。

I was deeply moved by his speech.

私は彼の話に深く感動した。

I was deeply affected by his speech.

私は彼のスピーチに心から感動した。

I am deeply attached to my hometown.

私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。

- I was deeply discouraged.
- I was discouraged.

私は気落ちしていた。

I was deeply touched by the story.

私はその物語に深く感動した。

We were deeply moved by her story.

私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。

- I'm so embarrassed.
- I am deeply ashamed.

めっちゃ恥ずかしい。

I deeply appreciate your advice and kindness.

あなたの助言と親切に深く感謝します。

- I'm too ashamed.
- I am deeply ashamed.

めっちゃ恥ずかしい。

- Deeply moved, he tried to express his thanks.
- Being deeply thankful, he tried to express his thanks.

彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。

And can understand fluently and think deeply with.

それで物事をよく理解したり 深く考えたりできるのです

The girl is deeply attached to her aunt.

少女は叔母をとても慕っている。

All the people felt for the victims deeply.

みんなが犠牲者達に深く同情した。

I deeply appreciate your coming all the way.

はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。

"I care very deeply for you", she confessed.

「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。

We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.

先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。

He breathed deeply before entering his boss's office.

彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。

We cannot grieve over his death too deeply.

彼の死は惜しんでも余りあるものだ。

"I care very deeply for you," she confessed.

「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。

I was deeply impressed with the medieval music.

私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。

I love him most deeply of all men.

私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。

On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.

ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。

A driver is deeply attached to his old car.

運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。

The young couple were deeply devoted to each other.

その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。

The story of his brave struggle affected us deeply.

彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。