Examples of using "Anger" in a sentence and their arabic translations:
لكن بالتأكيد، شعرتم بالغضب وبالإحباط
- انفجر غاضباً.
- انفجر غضباً.
لم يتمكن من السيطرة على اعصابه.
غضبنا هو مصدر انزعاج كبير،
إنه يغلي من الغضب
بعضهم يعانون من نوبات غضب،
ولا حتى حصص إدارة الغضب.
والغضب لا يتوافق مع الاحترام.
يسهل اللجوء للغضب،
لم يستطِع أن يسيطر على غضبه.
كان يغلي من الغضب
أخفى توم غضبه عن ماري.
والناس غير مرتاحين لغضبنا،
كعائد جزئي لهذا الغضب
مشاعر الغضب والحزن والإحباط
لم يكن هناك أي غضب أو دموع.
يؤثر الغضب على جهازنا المناعي، ونظام القلب والأوعية الدموية لدينا.
كان هناك الكثير من الصراخ والغضب.
كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه.
حسنًا، مسموح لي أن أُعبر عن غضبي.
التصويت الأبيض عن طريق تأجيج الغضب الأبيض و استياء.
ولكني وظفت كل ذلك الغضب والألم في المناصرة
الغضب له ماض طويل في التغيرات الإيجابية.
كأُنثى، إذا عبرتِ عن غضبك في اجتماع عمل،
فأنت لا تحب الهستيريا و الغضب
مثلاً، يمكن أن نشعر بالإحباط والغضب في وقت واحد
وقد أُثبت أن الغضب متورط في مجموعة من الأمراض
لمتابعة المكاسب التي تحققت بشق الأنفس ، انفجر بغضب:
تعلمنا أن نقمع غضبنا ونعتذر عن دموعنا.
لأنه عندما كنت ذكرًا، كان مسموحًا لي أن أُعبر عن غضبي.
جاهد السيد يامادا نفسه ليوقف غضبه نحو رئيسه.
الناس القادرون على معالجة غضبهم وجعله ذا معنى
بدأ الخدر والغضب والاكتئاب العميق الذي سيطر على حياتي
سأل ديما وفي صوته لمحة من غضب: "نوبز؟ هذه ليست لعبةً يا صائب! هذه هي الحياة الحقيقية!"
اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّين .