Examples of using "Charges" in a sentence and their japanese translations:
入場料は総計2500ドルになった。
その値段は郵便料金を含みます。
明細を教えていただけますか。
- このホテルの料金はいくらですか。
- このホテルの宿泊料金はいくらですか。
- このホテルの宿泊料はいくらですか。
設定料金に労務費用は含みません。
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
4月から公共料金が値上げになる。
彼は脱税容疑で逮捕された。
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
しかしサイは 動きを読み 突進し―
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
部屋代にサービス料は含まれていますか。
警察が医療事故の立件に消極的だ。
4対1で数を上回ったベシエールは一連の必死の告発を行い 、軍隊を災害から救うの
た。敵の中心を壊し、連合軍の君主を捕まえることさえしました。
- 月に3時間以上使用すると、追加料金がかかります。
- 月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。
は爆発物に 火 をつける準備をしていたときに、兵士の手から導火線を奪いました。
ロサンゼルスのある教会は、教会のクッキー入れからクッキーを数枚盗んだかどで、ホームレスの男を告発することに決めた。