Translation of "Admission" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Admission" in a sentence and their japanese translations:

Free Admission.

入場無料。

- What's the admission fee?
- What's the admission charge?

入場料はいくらですか?

Admission was free.

入場料はただだった。

Admission to students only.

学生に限り入場可。

Admission charges aggregated $2500.

入場料は総計2500ドルになった。

What's the admission fee?

入場料はおいくらでしょうか。

Admission is free on Sundays.

日曜は入場無料です。

How much is the admission?

入場料はいくらですか?

- Admission to the show is $5.
- Admission to the show is five dollars.

ショーの入場料は5ドルです。

Admission is free for preschool children.

就学前の子供は入場無料です。

I gained admission to the club.

- 私はそのクラブへ入会を許された。
- 私はそのクラブへの入会を許された。

General admission is $7 for adults.

一般入場料は大人が7ドルです。

Silence is an admission of guilt.

黙っているのは罪を認めることだ。

The admission is ten dollars a person.

一人10ドルです。

Admission to the club is eagerly sought.

そのクラブの入会希望者が多い。

She made out the application for admission.

彼女は入学を申し込んだ。

He was granted admission to the university.

彼はその大学への入学を許可された。

He applied for admission to the club.

彼はそのクラブへの入会を申し込んだ。

Admission to the museum is thirty dollars.

この美術館の入場料は30ドルです。

You must pay the admission fee here.

- ここは入場料を払わなければいけない。
- ここは入場料を払わなきゃいけないんだ。

He applied for admission to the riding club.

彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。

He made an admission that he had lied.

彼はうそをついたとみとめた。

His silence was a practical admission of guilt.

彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。

Admission will be allotted in order of application.

入学は申し込み順に許可します。

Admission to the show is by ticket only.

芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。

There is no admission fee for children under five.

5歳未満の小人は、入場料は要りません。

Her statements add up to an admission of guilt.

彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。

Please tell me the requirements for admission to the college.

その大学の入学資格を教えて下さい。

Mail your application for admission directly to the school office.

入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。

Our university authorities are considering the admission of handicapped students.

当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。

The standards for admission to this school are very high.

この学校の入学基準はとても高い。

His admission that he had stolen the money astonished his family.

その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。

- How much is the entrance fee?
- How much is the admission?

- 入場料は一人いくらですか。
- 入場料はいくらですか。

She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.

彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。

- Silence gives consent.
- Silence is a sign of consent.
- Admission by silence.

沈黙は同意を表す。

- How much is the entrance fee?
- How much is the admission?
- How much does it cost to get in?
- What's the admission charge?
- How much does it cost to enter?

入場料はいくらですか?

How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?

どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。

- We all share the heartfelt wish that he and all the others will pass the admission examination.
- We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.

我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。

You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.

受付で入院の手続きをしてください。

- How much is the entrance fee?
- How much is the admission?
- How much does it cost to enter?

- 入場料はいくらですか。
- 入場料はいくらですか?

I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.

受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。