Translation of "All" in Korean

0.018 sec.

Examples of using "All" in a sentence and their korean translations:

All that waste, all that effort.

그 모든 낭비와 노력.

All right.

좋아요.

All right ...

좋습니다.

All one

이 곳의 모든 자연은 하나입니다.

Money is not the end-all be-all.

돈은 인생의 전부가 아니에요.

From all kinds of people from all ages.

이런 이야기들을 들어왔습니다.

Almost all, right?

거의 다 보셨을 겁니다, 맞죠?

That all said,

말씀드렸던 것처럼

"It's all yours.

"전부 여러분 거예요.

all of it,

모든 것을요.

all of us,

우리 모두가요.

We all hate.

우리 모두는 싫어합니다.

But not all.

‎친구의 희생 덕분이죠

Like, at all.

전혀요.

First of all,

무엇보다 저는

- All right. - Hi.

- 좋아 - 안녕하세요

- Okay. - All right.

- 응 - 알았어

Of all places.

심지어 텍사스에 중국 은행 ATM이 있습니다

all of our selfies are all in one place,

모든 셀카들이 한 곳에 있고

All I'm doing is intertwining all of these branches.

이 나뭇가지들을 모조리 서로 엮고 있습니다

So all his beatboxing, all those sounds for years

톰이 몇 년간이나 이런 소리들을

all these data centers of Google, all over the world,

전 세계 곳곳에 있는 센터들이

We all know we've been monitored all of the time.

우리가 항상 감시당한다는 것을 알고 있습니다.

[Bear] All I'm doing is intertwining... all of these branches.

이 나뭇가지들을 모조리 서로 엮고 있습니다

Here look, all the cobwebs covering all these little crevices.

보세요, 거미줄들이 이 틈을 다 덮고 있습니다

all the parts where he says "All I wanna do".

"All I wanna do"라고 하는 부분의 일부들이겠죠.

all with one smell.

단 하나의 냄새만으로요.

"That's all I'm saying."

"내가 그랬잖아"

Breathing it all out,

모두 내쉬세요.

We're all social beings.

우리는 모두 사회적 존재들입니다.

All of that effort,

그 모든 노력과

We all looked alike.

우리는 모두 비슷해 보였어요.

We all use proprioception.

우리는 모두 자기수용감각을 사용합니다.

All because some "foreign" -

모든 것은 '이질적'이기 때문입니다.

We're all in it.

우리는 모두 관련되어 있어요.

Look, all of that...

보세요, 모조리...

We all want reasons.

우리는 모두 이유를 원하죠.

All options are normal.

다 정상적인 거에요.

It affects all ethnicities,

이 병은 모든 인종이 걸릴 수 있고,

But to all humanity.

조상이라고 생각하는 것이요.

No, not at all.

전혀 아니죠.

Isn't that all hate?

그게 전부 싫어해서 그런 것 아닌가요?

Isn't it all hate?

전부 증오감 아닌가요?

In all of us ...

우리 모두에게 나타나는 것들입니다.

All back together again.

‎식구가 모두 다시 모였습니다

All around the planet,

‎지구 어디에서나

All these technological devices

모든 첨단 장치들은

All right, let's go.

좋아요, 시작합니다.

You all know that.

우리는 모두 알고 있습니다.

All sorts of animals.

‎먹이의 종류도 다양하죠

All those eggs hatched.

‎알은 전부 부화했습니다

All: My beautiful daughters.

예쁜 딸이 있어요

Remember all those dots?

지도에 있던 점들 기억나시나요?

Imagine a place where people of all colors and all races

모든 유색 인종의 사람들이

Look at all of the physical phenomena, how different they all are,

이 모든 물리 현상을 보세요. 모두가 서로 다릅니다.

'Cause you've got all these different types of predators, all hunting her.

‎그런데 문어를 노리는 천적은 ‎종류가 어마어마해요

And all of this happens and all of this is still wondrous.

이 모든 것들이 일어나고 모든 것들은 여전히 놀랍습니다.

Let it all melt away

[녹아버린다고 슬퍼하지 마]

all the while asking them,

그 일이 벌어지는 동안 계속 이렇게 물으면서 말이죠.

"All you need is love."

"필요한 건 사랑뿐이에요."

After all, information is power.

결국, 정보가 권력입니다.

We should all be saying:

이렇게 말해야 합니다.

Giving it all we've got,

우리가 가진 최선을 다하는 것이야 말로

And they are all extraordinary.

그들 모두는 특별했습니다.

After all, as a millennial,

저는 밀레니얼 세대로서

With all sort of chemicals

담고 있으며 여전히 더 복잡한 변화가

all signs of heart failure.

모두 심부전의 증상이었죠.

We all use motion parallax.

우리는 모두 운동 시차를 사용합니다.

And we all began laughing

우린 모두 웃음을 터뜨렸습니다.

After all that university though.

비록 대학을 졸업한 후였지만요.

In all the different disciplines,

보유하고 있습니다.

We all have fantastic memories

우리 모두는 이미지, 얼굴 등을 기억할 수 있는

They impact on all others.

이 둘은 다른 한계선에 영향을 줍니다.

But to all of us.

우리 모두에게요.

All that we see now

지금 보고 있는 모든 것은

Yeah, look, all their tools.

보세요, 전부 공구예요

It's all up to you.

전부 당신에게 달렸어요

These are all just smashed.

다 깨져버렸어요

In all kinds of circumstances:

사람들을 인터뷰했죠.

So all that is left

그래서 제게 남겨진 모든 것은

That all changed in 1991.

1991년, 변화가 있었습니다.

With resources available to all,

모두가 활용가능한 자원이 있는 미래 말이죠.

We all know the saying,

저희 모두 이 속담을 알고 있어요.

In fact, they're all avoidable.

사실, 그 모두를 피할 수 있습니다.

all sorts of community services,

모든 종류의 공적 서비스가

The material is all reabsorbed.

재료들 모두 재흡수되죠.

All barriers are behind us.

모든 장애 요인들을 뒤로하고

Freedom makes all the difference.

자유가 차이를 만드는 거죠.

Freedom makes all the difference,

자유가 차이를 만듭니다.

After all, it's not expedient,

결국, 그건 해결책도 아니고,

I mean all of us ...

제가 말하는 우리 모두라 함은

They are all rigid responses.

모두그것에 대해 엄격하게 반응하게 된다는 것입니다.

We've had it all wrong.

우리는 지금껏 전부 잘못해왔습니다.