Examples of using "Adds" in a sentence and their japanese translations:
これで私の悩みが増える。
これでやっかいなことがまた増える。
このために費用が増える。
世の中に納得できるものなんてないよ。
損害は100万ドルにのぼる。
これが彼の話し方に生彩をそえている。
火に油を注ぐだけだ。
Googleマップにバリアフリー情報を 追加してくださった皆さんに
そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
これが彼の話し方に生彩をそえている。
これが彼の話し方に生彩をそえている。
ライバルも声色を変える
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
最後の音を震わせてみた
損失は100万ドル以上にのぼる。
- ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
- しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
彼女の言いたいことは結局「ノー」ということだ。
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。