Translation of "Spectrum" in French

0.003 sec.

Examples of using "Spectrum" in a sentence and their french translations:

Chose from the spectrum randomly.

simplement au hasard depuis le spectre.

To help people across the professional spectrum

pour aider les gens de toutes les professions

For every girl with an Autism Spectrum Disorder

Pour chaque fille atteinte d'un trouble autistique,

Or maybe someone who's on an autism spectrum

ou quelqu'un situé sur le spectre du trouble autistique

So figure out where you are on this spectrum.

Trouvez donc votre place dans tout cela.

But simply where we fall on the political spectrum.

mais avec notre position dans l'éventail politique.

And that story also resonated across the political spectrum.

Cette histoire a résonné dans toute la sphère politique.

Will infect the minds of people across the political spectrum.

pénètrera les esprits des gens dans toute la sphère politique.

But to insects, which can see in the ultraviolet spectrum,

Mais pour les insectes qui perçoivent le spectre ultraviolet,

These are wavelengths beyond the spectrum visible to humans and monkeys.

Ces longueurs d'onde sont hors du spectre visible par les humains et les singes.

You get to see what it's like to be on the shorter end of the spectrum."

Tu vas voir ce que ça fait d'être au niveau de l'épaule des gens. »

I've lived long enough to know that race relations are better than they were 10, or 20, or 30 years ago, no matter what some folks say. You can see it not just in statistics, you see it in the attitudes of young Americans across the political spectrum.

J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations entre les races sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans. Peu importe ce qu'en disent certains. Vous pouvez le voir, pas seulement dans les statistiques, mais dans l'attitude des jeunes américains à travers le spectre politique.