Translation of "Separation" in French

0.009 sec.

Examples of using "Separation" in a sentence and their french translations:

And why separation?

Et pourquoi la séparation?

The child has separation anxiety.

L'enfant est abandonnique.

Love or separation, persistence or failure,

l'amour ou la séparation, la persistance ou l'échec,

This town excels in waste separation.

Cette ville excelle dans la collecte sélective.

Linda filed for a legal separation.

Linda a déposé une demande de séparation légale.

Whose policies cause detention, separation and death,

dont les politiques mènent à la détention, la séparation et la mort

I already have great pain in separation.

J'ai déjà beaucoup de peine à me séparer.

The alcohol phase from mom started before the separation.

La phase alcoolique de maman a commencé avant la séparation.

Is it legal to build this wall of separation?

La construction de ce mur de séparation est-elle légale ?

My sweetheart said it was only a temporary separation.

Ma copine a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire.

After a while, he is outraged by the class separation

après un certain temps, il est indigné par la séparation des classes

Like fixation, like separation from the herd, all these stories.

comme la fixation, comme la séparation du troupeau, toutes ces histoires.

Tom and Mary got back together after a trial separation.

Tom et Marie se remirent ensemble après une séparation difficile.

And then there is a separation and the animal has to go,

, puis il y a une séparation et que l'animal doit partir,

Do you think that is the price of the title or class separation?

Pensez-vous que c'est le prix du titre ou de la séparation des classes?

In the case of separation in ancient Rome, he could get the property back

En cas de séparation dans la Rome antique, il pourrait récupérer la propriété

Supposedly, everyone is connected to everyone else by, at most, six degrees of separation.

On suppose que chaque individu est connecté à chaque autre par, au plus, six degrés de séparation.

The separation of church and state is one of the fundamental principles of the Constitution.

La séparation de l'Église et de l'État est l'un des principes fondamentaux de la constitution.

One loves one's mother almost without knowing it, and one notices the full depth of the roots of this love only at the moment of the last separation.

On aime sa mère presque sans le savoir, et on ne s'aperçoit de toute la profondeur des racines de cet amour qu'au moment de la séparation dernière.

The spectacle presents itself simultaneously as society itself, as a part of society, and as a means of unification. As a part of society, it is the focal point of all vision and all consciousness. But due to the very fact that this sector is separate, it is in reality the domain of delusion and false consciousness: the unification it achieves is nothing but an official language of universal separation.

Le spectacle se présente à la fois comme la société même, comme une partie de la société, et comme instrument d’unification. En tant que partie de la société, il est expressément le secteur qui concentre tout regard et toute conscience. Du fait même que ce secteur est séparé, il est le lieu du regard abusé et de la fausse conscience ; et l’unification qu’il accomplit n’est rien d’autre qu’un langage officiel de la séparation généralisée.