Translation of "Pain" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Pain" in a sentence and their spanish translations:

Pain, pain, go away.

- Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana.
- Sana, sana, culito de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana.

Pain.

Dolor.

- What a pain!
- What a pain.

Qué dolor.

- I am in pain.
- I'm in pain.

Me duele.

- The pain has gone.
- The pain has gone away.
- The pain is gone.

- El dolor desapareció.
- El dolor se ha ido.
- El dolor ha desaparecido.

- The pain has gone.
- The pain is gone.

- El dolor desapareció.
- Ha desaparecido el dolor.

- No pain, no gain.
- No pain, no gain!

El que no llora no mama.

- What alleviates the pain?
- What relieves the pain?

¿Qué te alivia el dolor?

To reduce pain

para reducir el dolor,

But also pain.

sino también del dolor.

He's in pain.

Está sufriendo.

She's in pain.

Ella está con dolores.

Safe from pain.

A salvo del dolor.

- Their pain points.

- Sus puntos de dolor.

- I can't bear this pain.
- I can't stand this pain.
- I cannot bear this pain.

No puedo aguantar este dolor.

- She was weeping with pain.
- She was crying with pain.

Ella lloraba de dolor.

- Do you have any pain?
- Are you in any pain?

¿Te duele algo?

- He cried out in pain.
- He cried out from pain.

Él gritó de dolor.

- I can't bear this pain.
- I cannot bear this pain.

No puedo aguantar este dolor.

- The pain was almost unbearable.
- The pain was nearly unbearable.

El dolor era casi insoportable.

And pain and confusion,

dolor y confusión

Such a great pain

Un gran dolor

(Archive) A little pain.

(Archivo) Un poco de dolor.

The pain was terrible.

El dolor era terrible.

No pain, no gain.

Sin esfuerzo no se consigue nada.

Tom shared Mary's pain.

Tom compartía el dolor de Mary.

Swearing relieves the pain.

Decir groserías alivia el dolor.

I feel your pain.

- Comparto su dolor.
- Comparto vuestro dolor.
- Comparto tu dolor.
- Siento tu dolor.

The pain is unbearable.

El dolor es insoportable.

The pain was unbearable.

El dolor era insoportable.

I feel their pain.

Comparto su dolor.

I feel her pain.

Comparto su dolor.

The pain has gone.

El dolor desapareció.

I need pain medication.

- Necesito medicación para el dolor.
- Necesito medicamentos para el dolor.

Your lies pain me.

Me duelen tus mentiras.

Can plants feel pain?

¿Pueden las plantas sentir dolor?

He yelled with pain.

Gritó con dolor.

The pain is agonizing.

El dolor es angustiante.

Are you in pain?

¿Te duele?

I screamed in pain.

Grité del dolor.

No pain is permanent.

Ningún dolor es permanente.

My pain is chronic.

Mi dolor es crónico.

- I have an acute pain here.
- I have a sharp pain here.
- I have a throbbing pain here.

- Tengo un dolor agudo aquí.
- Tengo un agudo dolor aquí.
- Tengo un dolor punzante aquí.

A pain unlike any physical or mental pain I had experienced before.

un dolor diferente a cualquier dolor mental o físico que haya vivido.

- I have a pricking pain here.
- I have a throbbing pain here.

Tengo un dolor punzante aquí.

- Tom couldn't put up with the pain.
- Tom couldn't stand the pain.

Tom no podía soportar el dolor.

- I have a chest pain.
- I have a pain in my chest.

- Tengo un dolor en el pecho.
- Tengo dolores en el pecho.

To go on from pain to pain mystery to mystery. From stone pain to plant pain. For everything is pain. The pain of battle the fear of not being. Links of pain chain the earth to the sky the waters to the land. And worlds gallop in orbits of affliction. Thinking of surprise.

Seguir del dolor al dolor del enigma al enigma. Del dolor de la piedra al dolor de la planta. Porque todo es dolor. Dolor de batalla y miedo de no ser. Lazos de dolor atan la tierra al cielo las aguas a la tierra. Y los mundos galopan en órbitas de angustia. Pensando en la sorpresa.

It's okay to feel pain.

Está bien sentir dolor.

Memories, emotions, pain, love, grief -

Recuerdos, emociones, dolor, amor, tristeza...

Dealing with other people's pain.

lidiando con el dolor ajeno.

Didn't suffer from back pain.

no sufren de dolor de dolor de espalda.

The medicine decreased his pain.

El remedio redujo su dolor.

The pain was almost unbearable.

El dolor era casi insoportable.

The soldier groaned with pain.

El soldado gemía de dolor.

The pain is getting worse.

- El dolor ha empeorado mucho.
- El dolor está empeorando.

He cried out in pain.

Él gritó de dolor.

His pain exceeded every threshold.

Su dolor ha superado todos los umbrales.

I have a pain here.

Me duele aquí.

I can't bear the pain.

No soporto el dolor.

What usually causes the pain?

¿Qué es lo que causa dolor normalmente?

I have a terrible pain.

- Tengo unos dolores terribles.
- Tengo un dolor horrible.

I have a chest pain.

- Me duele el pecho.
- Tengo un dolor en el pecho.

I feel your pain, buddy.

Siento tu dolor, socio.

Only death cures all pain.

Solo la muerte cura todas las heridas.

I felt a deep pain.

Sentí un dolor intenso.

Do you have any pain?

¿Te duele algo?

He felt pain and compassion.

Él sintió dolor y compasión.

Where do you have pain?

¿Dónde te duele?