Translation of "Distress" in French

0.004 sec.

Examples of using "Distress" in a sentence and their french translations:

He understands Nomi's distress

Il comprend la détresse de Nomi

But the elephants' distress calls...

Mais les appels de détresse des éléphants

A ship is in distress.

Un vaisseau est en détresse.

Two in distress make sorrow less.

- Le malheur des uns fait le bonheur des autres.
- Malheur de plusieurs, consolation d'idiots.

Almost every day, passengers in distress land in Frankfurt

Presque tous les jours à Francfort, les passagers dans le besoin sont

Many people were plunged into distress by the news.

Beaucoup de gens ont été affligés par les informations.

Her death was a great distress to all the family.

Sa mort fut une grande détresse pour toute la famille.

Our hearts go out to all in distress this night.

Nos cœurs s'ouvrent à tous ceux qui sont ce soir dans la détresse.

We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.

Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.

to save a housing market that was in severe distress.

pour sauver un marché immobilier en grande détresse.

The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.

Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.

The distress call of a young dolphin has been used to lure a large pod of the animals to safety.

L'appel de détresse d'un jeune dauphin a été employé afin d'attirer un banc de ces animaux en sécurité.

There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.

Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes.