Translation of "Plunged" in French

0.003 sec.

Examples of using "Plunged" in a sentence and their french translations:

The temperature suddenly plunged.

Les températures ont soudainement chuté.

She plunged into the water.

- Elle a plongé dans l'eau.
- Elle plongea dans l'eau.

Deep valleys are plunged into darkness.

les vallées profondes sont plongées dans l'obscurité.

She plunged into a deep sleep.

Elle a plongé dans un sommeil profond.

Stock prices plunged to a record low.

Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse.

The room was plunged into utter darkness.

La pièce était plongée dans l'obscurité la plus totale.

I plunged into seven and a half seconds

Je me suis élancée dans les sept secondes et demie

The rabbit plunged into its burrow and disappeared.

Le lapin plongea dans son terrier et disparut.

Many people were plunged into distress by the news.

Beaucoup de gens ont été affligés par les informations.

I counted to three and then plunged into the water.

- Je comptai jusqu'à trois et puis plongeai dans l'eau.
- J'ai compté jusqu'à trois et puis j'ai plongé dans l'eau.

I could feel nothing but the knife as it plunged into my back.

Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.

That sight Coroebus brooked not. Stung with gall / and mad with rage, nor fearing to be slain, / he plunged amid their columns.

À peine il aperçoit ces soldats inhumains, / une horrible fureur de Corèbe s'empare ; / il s'élance au milieu de la foule barbare.