Translation of "Replied" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Replied" in a sentence and their dutch translations:

Sami replied.

Sami heeft geantwoord.

Tom replied.

Thomas antwoordde.

He replied with animosity.

Hij reageert met vijandigheid.

No one replied to the question.

Niemand antwoordde op de vraag.

He replied that he did not know.

Hij antwoordde dat hij het niet wist.

I replied automatically when I heard my name.

Ik antwoordde automatisch toen ik mijn naam hoorde.

- He answered his parents.
- He replied to his parents.

Hij gaf zijn ouders antwoord.

She replied that she had never seen the man before.

Ze antwoordde dat ze de man nooit eerder gezien had.

Of my 29 qualified leads, only 15 replied to my message,

Van 29 leads reageerden er slechts 15

- No one replied to the question.
- No one answered the question.

Niemand antwoordde op de vraag.

"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag."

"Nee," antwoordde de winkelier. "Ik meen het. U heeft het prijskaartje gezien."

"No," Dima replied. "To help me buy this Armani. I'm dirty, remember?"

"Nee," antwoordde Dima, "om me te helpen deze Armani te kopen. Ik ben smerig, weet je nog?"

"I'm in an Armani store buying a suit, of course" Dima replied.

"Ik ben in een Armaniwinkel een pak aan het kopen, natuurlijk," antwoordde Dima.

Sami never replied to anything that I sent him from then on.

Vanaf toen reageerde Sami op niks meer wat ik hem stuurde.

- He answered his parents.
- He replied to his parents.
- He answered his parents back.

Hij gaf zijn ouders antwoord.

"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied. "What are you up to these days?"

"Walakoem-oes-salaam, Al-Sayib!" antwoordde Dima. "Wat doe jij tegenwoordig?"

- She didn't reply.
- She didn't answer.
- She didn't write back.
- She has not replied.

Zij heeft niet geantwoord.

Even Napoleon wondered if he was being too severe, to which Soult replied, “Those that

Zelfs Napoleon vroeg zich af of hij te streng was, waarop Soult antwoordde: 'Degenen die

Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."

Vroeg uit welk land hij kwam, antwoordde hij: "Ik ben een wereldburger."

But when Napoleon, in exile on Saint-Helena, was asked to name his best general, he replied,

Maar toen Napoleon, in ballingschap op Sint-Helena, werd gevraagd zijn beste generaal te noemen, antwoordde hij:

"Drinking Fanta and telling noobs to shut up," Al-Sayib replied, taking a sip of the aforementioned Fanta. "Wait, who is this?"

"Fanta drinken en noobs vertellen dat ze hun kop moeten houden," antwoordde Al-Sayib, terwijl hij een slokje van de eerdergenoemde Fanta nam. "Wacht even, met wie spreek ik?"

"I'm in a terrible hurry... for reasons I can't say," Dima replied to the woman. "Please, just let me try on that suit there."

"Ik heb verschrikkelijke haast... om redenen die ik niet kan noemen," antwoordde Dima de vrouw. "Laat me alstublieft gewoon dat pak daar passen."

"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there."

"Ja," antwoordde Dima, terwijl hij een stukje halfopgegeten vis dat was blijven zitten op zijn rechtermouw wegveegde. "Ik wil graag dat daar kopen."

"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?"

"Walakoem-oes-salaam, Al-Sayib!" antwoordde Dima, maar zette het geluid van zijn telefoon deze keer wat harder, om te voorkomen dat dit een dubbele zin zou worden. "Wat doe jij tegenwoordig?"

"I told Mary that I do not have time for a relationship because I have to focus on school," Tom said dutifully to his father. "I'm glad to hear that, my boy," he replied contentedly, patting his son on the shoulder. "There is enough time for such things later."

"Ik heb Maria verteld dat ik geen tijd heb voor een relatie, omdat ik me op school moet concentreren," zei Tom plichtsgetrouw tegen zijn vader. "Ik ben blij dat te horen, mijn jongen," antwoordde hij tevreden en klopte zijn zoon op de schouder. "Er is later genoeg tijd voor zulke dingen."