Translation of "Taking" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Taking" in a sentence and their arabic translations:

taking Standard Mathematics

الذين يدرسون الرياضيات التقليدية

And without taking medication.

ومن دون أخذ دواء.

taking out my phone,

أخرج هاتفي،

From taking leadership positions.

من شَغْلِ مواقعَ قياديّةً

Sami was taking classes.

كان سامي يأخذ دروسا.

Everything they were taking in

وكل شيء كان يتخذ بالحسبان

Because taking my sweet time

لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال

Someone was taking me seriously!

أخذني أحدهم على محمل الجد!

Physics homework requires taking breaks,

واجبات الفيزياء تحتاج إلى أخذ بعض الاستراحات.

Who's taking responsibility for this?

من سيتحمل المسؤولية بالنسبة لهذا الأمر؟

Are you taking the piss?

هل تقوم بخداعي؟

Fadil was taking his pills.

كان سامي يتناول أقراصه.

Fadil stopped taking his medication.

توقّف فاضل عن تناول دوائه.

We're taking you to Egypt.

إننا نأخذك إلى مصر.

Sami stopped taking his medication.

توقّف سامي عن تناول دوائه.

Sami kept taking those pills.

واصل سامي تناول تلك الأقراص.

Sami's life was taking off.

كانت حياة سامي في بدايتها.

It might be taking that extra long shower, it might be taking a bath,

أخذ دشٍ طويلٍ مثلاً، أو الاستحمام في الحوض،

But it starts by taking action.

لكنها تبدأ بالأفعال.

Of taking you to your destination.

ويأخذك إلى وجهتك.

And taking those long subway commutes.

والتنقل لمدة طويلة في مترو الأنفاق.

Let go of taking things personally.

تخلّى عن أخذ الأمور على نحو شخصي.

That was taking over my life.

كانت تسيطر على حياتي.

It's comparable to taking a candlestick

فهو يقارن بوضع شمعة

But by finally taking the risk

بل بالمخاطرة أخيراً

Taking everything and anything on offer.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

[Eleuterio] We didn't mind taking risks.

لم نمانع في المخاطرة.

Woman taking part in the war

امرأة تشارك في الحرب

Back into Italy, taking 15,000 prisoners.

مرة أخرى إلى إيطاليا ، وأخذ 15000 سجين.

taking over the company right here

الاستيلاء على الشركة هنا

Why are you taking so long?

لم تأخذ كلّ هذا الوقت؟

Sami started taking Layla's clothes off.

بدأ سامي يخلع ملابس ليلى.

Sami started taking my clothes off.

بدأ سامي يخلع ملابسي.

- I am taking a couple of days off.
- I'm taking a couple of days off.

سآخذ إذنا ليومين.

I also started taking American vocal lessons,

بدأت أيضًا تعلم دروس في الغناء الأمريكي.

taking place right now on planet Earth,

التي تحدث الآن على كوكب الأرض،

Who won't be afraid of taking risks,

غير خائفين من خوض المخاطر

So where is this technology taking us?

إذًا إلى أين ستقودنا هذه التقنية؟

The twins were outgoing, gregarious, risk-taking,

كان التوأم اجتماعيين وجريئين ومخاطرين،

But fairness is a risk worth taking,

لكن الإنصاف يستحق المخاطرة.

This flask... seems be taking my weight.

‫يبدو أن هذه الزجاجة...‬ ‫تتحمل وزني.‬

As we're taking snapshots of brain activity.

في الوقت الذي نأخذ فيه لقطات فوتوغرافية لنشاط الدّماغ.

Which prevented them from taking more risks.

بحيث حالَ دونَهم واتخاذ المزيد من المخاطر.

And in some places, they're taking over.

‫وفي بعض الأماكن،‬ ‫تكون هي المهيمنة.‬

I'm not taking a vacation this year.

لن أخذ عطلة هذا العام.

After taking a bath, I drank juice.

شربت عصيرا بعد الاستحمام.

I'm taking a walk in a park.

أتمشى في الحديقة.

They'd say, 'You're not taking it seriously.'

قالوا، "أنت لست التعامل معه بجدية".

Taking me away from it all, just ...

تأخذني بعيداً عن كل هذا، فقط...

By taking a lesson from my kid self.

بأخذي درساً من طفولتي.

Examples include eating breakfast or taking a shower.

مثل تناول الأفطار أو الأستحمام.

I was taking classes in guidance and control,

كنت آخد دروساً في القيادة والتحكم,

And then taking action, like Jeff talked about

ثمّ إتخاذ الإجراءات، مثل ماتحدث "جيف" عنه

Maybe this morning you were taking a shower,

ربما كان ذلك خلال الاستحمام صباح اليوم،

So I predicted that habituation to risk-taking

فتوقعت أن التعود على المخاطرة

Can positive risk-taking escalate with repeated exposures?

هل بإمكان المخاطرة الإيجابية أن تزيد مع التعرض للتكرار المستمر؟

Sometimes those best processes involve taking a chance --

أحيانا اتباع تلك الطرق المثلى يفرض علينا خوض المجازفات...

This time though he was taking no chances.

هذه المرة لم يتح لنفسه أن يقوم بأي خطأ.

taking the last rays of light with it.

‫آخذة معها آخر شعاع ضوء.‬

Are you taking it naked on the screen?

هل تأخذها عارية على الشاشة؟

taking not the least notice of my orders.”

مع مراعاة طلباتي ليس أقلها ".

Him, taking advantage of his significantly superior mobility.

واستفاد من حركته السريعة.

What makes them keep taking to the streets

وعن سبب استمرار تظاهره في الشوارع

That he is taking aim at the throne…

و يبدو أنه يصبو إلى العرش.

What do you say to taking a rest?

ما رأيك أن تأخذ استراحة؟

Stop taking pictures. You look like a tourist.

توقف عن اخذ الصور ، تبدو و كأنك سائح .

Why is taking pictures of trains so interesting?

لماذا قد يكون أخذ صور للقطارات مثيرًا؟

He is taking care of his old Mom.

انه يقوم بالعناية بامه الكبيرة في السن.

Each day taking it a little bit further.

وكل يوم نحرز المزيد من التحسن.

Taking care of the baby is my job.

مهمتي هي الإهتمام بالطفل.

Fadil was fearful of Layla taking his life.

كان فاضل يخشى أن تقتله ليلى.

Sami was taking medication to deal with depression.

كان سامي يتناول دواءا من أجل معالجة اكتئابه.

Will you be OK with me taking this job?"

هل ستوافق على أخذي تلك الوظيفة؟"

Why are we taking photos in the first place?

لماذا نلتقط الصور في المقام الأول؟

But apart from family, friends, and taking up challenges,

بعيداً عن عائلتي وأصدقائي ومواجهة التحديات.

And perhaps it's taking pictures or listening to radio -

وربما يلتقط صوراً أو يستمع للمذياع.

And the results showed that habituation to risk-taking

وقد أظهرت النتائج أن التعود على المخاطرة

I need you to start taking yourselves more seriously.

أرغب منكم أن تبدأوا في التفكير بجدية أكثر.

Which all too often we aren't taking as prescribed.

والتي في كثير من الأحيان لا نأخذها كما هو منصوص عليها.

They're not even taking it, they're just getting ready --

إنهم حتى لا يقدمون الاختبار، إنهم يستعدون له فقط...

And we should be taking into account the fact

ويجب علينا الأخذ بالإعتبار حقيقة

The Crusaders deviated from their goal of taking Jerusalem,

انحرف الصليبيون عن هدفهم بالإستيلاء على القدس،

Very interested, very curious, but not taking stupid chances.

‫مهتمة وفضولية جدًا،‬ ‫لكنها لا تقم بمجازفات غبية.‬

Mubarak signals Egypt succession by taking son to washington

هاآرتز: باصطحابه ابنه لواشنطن، مبارك يلمح لخليفته في مصر.

Some things that the president isn’t taking into account.

لأنه هناك أمور لم يأخذها الرئيس الأميركي بعين الاعتبار

'Managing' simply means taking the blame for everyone's mistakes.

'الإدارة' ببساطة هي تحملك اللوم عن أخطاء الجميع.

How many suitcases are you taking on your trip?

كم حقيبة ستأخذون في رحلتكم؟

That ended up taking me to the hospital," himself,

التي انتهى بها المطاف بأخذي إلى المستشفى،" بنفسه!

High-tech massacres have been taking place in Gaza.

تُرتكب في غزّة مجازر باستعمال تكنولوجيّات متقدّمة.

The life-changing magic is right there for the taking.

إن سحر تغيير الحياة أمام أعيننا.

"Who are my leaders, and where are they taking me?"

"من هم قادتي وإلى أين يأخذوني؟"

Well, we start by taking our cues from the children.

حسناً، نبدأ بأخذ الأسئلة من أطفالنا

I am not trying to discourage you from taking photos.

أنا لا أحاول تثبيطك عن التقاط الصور.

It's off the line, I'm taking the line in now.

‫حررها من الحبل. سأرفع الحبل الآن.‬

The easier it became for them to continue taking risks.

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

Are more prone to risk-taking than children or adults,

يميلون إلى المخاطرة أكثر من الأطفال والبالغين

In fact, I felt like I was taking crazy pills.

في الواقع شعرت أنني تناولت حبوباً للجنون