Examples of using "Measure" in a sentence and their arabic translations:
من "مقياس لمقياس" "الليلة الثانية عشرة" "ريتشارد الثالث"،
الأعمال التجارية تقيس الربح،
لقياس الأشياء.
يمكن قياس المعلومات، ولكن لا يمكن قياس فكرة.
لأنك لن تستطيع سبر أغوارها.
كيف نقيس القيمة والجدارة بموضوعية.
حيث يحددون كمية ما يصطادونه بعناية
وما الذي نحاول قياسه؟
الخطأ الأول هو ما نقيسه.
هناك عدة طرق لقياس السرعة.
ويمكنني حتى أن أقيس تحسني المعنوي
وسنقوم بقياس تدفق الدم أو نشاط الدماغ
والمعامل والأجهزة لقياس نشاط أدمغتهم،
إذا أردنا إعادة التفكير في ما نقيسه،
وبتغيّر لونه هذا نستطيع قياس نشاط الخلايا العصبية.
ماذا عن الوقت؟ هل يمكننا قياس الوقت بالساعات؟
اليوم، نحن نقيس النجاح على كل المستويات الاقتصادية
وهي تلك الأجهزة الكهربية التي تُستَخدَم لقياس الاستجابات الشعورية،
لكن لا يوجد طريقة جيدة لقياسها
تعلمون في أوروبا أن هناك مثل هذا الإجراء الأمني
بدون التخلي عن التدبير ، دون خوف ، ولكن دون الاستهانة
كما ترون، ليس هناك مقارنة، ولا شيء سيضاهي
التي تُقيس الأزدِهار عن طريق صحة وسعادة شعبها
ولكن انتهى المطاف بهم بشكل جيد رُغماً عن كل شيء،
عندها علينا أن نُغير الطريقة التي نقيس بها النجاح الاقتصادي،
استخدمت استبياناً قياسياً لتقييم مدى فاعلية الفِرق
أنا أعرف الإحساس الناجم عن الاعتقاد بأنك دون المستوى.
على سبيل المثال ، العقوبة المفروضة على الطالب هي إجراء داخلي.
وممتلئ بهذا الحقل المقدس الذي يمكننا قياسه على أنه موجة ألفا ذات سعة عالية.
لقياس مَيْـل سلوكهم للمخاطرة مقارنةً بما عليه الحال في الواقع
الأعمال التحضيرية ، أي الأعمال التي تعد تدبيرًا سيتدخل لاحقًا.
بعد أن أعلن فيلسوف آخر وهو فيثاغورس من Abdera أن الرجل هو مقياس لجميع الأشياء
ومع أن جدتي لم تعد معنا، فإنني أعلم أنها تنظر إلي، هي والعائلة التي جعلتني الإنسان الذي يقف أمامكم. أفتقدهم الليلة. أعلم أن ما أدين لهم به فوق الوصف. إلى أختي مايا، وأختي ألما، وكل إخوتي الآخرين وأخواتي، شكرًا لكم جزيلًا على كل الدعم الذي قدمتموه لي. إني ممتن لهم.
دعونا نتذكر أن رجلاً من هذه الولاية كان هو أول من رفع راية الحزب الجمهوري في البيت الأبيض ـ حزب تأسس على قيم الاستقلال، والحرية الفردية، والوحدة الوطنية. هذه هي القيم التي نتقاسمها جميعاً، وفي هذه اللحظة التي أحرز فيها الحزب الديمقراطي نصراً كبيراً، فإننا نحتفل بذلك ونحن نتحلى بالتواضع والعزم على تضميد الانقسامات التي أعاقت سيرنا إلى الأمام