Examples of using "But" in a sentence and their arabic translations:
ولكن...
ولكن --
لكن
لكن
ولكن...
لكن
لكن احذروا.
ولكن أيّاً كان.
لكن داخلياً،
ولكن بغض النظر،
ولكن لماذا؟
ولكن الغريب،
لكن لا،
ولكن لسوء الحظ،
ولكن مؤخرًا،
لكن عندما؟
لكن...
ولكن في العمل؟
لكني -
لكن، ولسوء الحظ،
إنها حقيقة مُحزنة ولكن هذا الشيء...
لكن التصور
لكن الأهم:
ولكني أؤمن،
لكني لم أفعل.
ولكن بعد ذلك، فجأة،
لكننا مذعورون.
ولكن من يهتم؟
ولكن في أحد الأيام،
لكنها تُحرر.
لكنّه مُنشِّط.
لكنها خاطئة.
لكن هذه الأحداث
لكنهم مُحقون.
ولكن الألم له علاقة.
ولكن اعتبر أن
ولكنني كذلك.
حذرة ولكنها حنونة،
ولكن البعض الآخر لم يستطيع.
ولكنني فعلت.
ولكن هل هذا صحيح؟
ولكن لم يحدث شيء.
لكنهم لا يفعلون ذلك،
لكن الأهم،
لكن هذه الحقيقة.
ولكننا لا نعلم.
ولكنني سرعانَ
لكني كنت مُخطئة.
ولكنه مر المذاق!
لكن خمنوا ماذا؟
ولكن ماذا يحدث بعد ذلك؟
ولكن فكروا مرة أخرى.
ولكن أيضاً سائقي الشاحنات والسائقين
ولكن عند الحادية عشرة صباحًا،
لكنه مُستعجل،
ولكن أيضا عن الألم.
لكنه صعب.
لكن ذلك خطير.
لكن ليس كلها.
لكن ليس الليلة.
ولكنها ذكية.
ولكن لا يزال أكثر
ولكن بعد الحفر
تقريبا ولكن تقريبا
لكن بدون إهدار
ولكن في النمل
تقريبا ولكن تقريبا
ولكن مرة أخرى ،
لكنه لم يفعل.
لكن تخيفهم؟
لكن تم تجاهله.
والخطط بشكل أهم.
ولكن، بدونها،
لكن الفيسبوك يعرف.
ولكن حدث شيء ما
ولكن لا تنص أبدا!
لكن أضِفِ الصابون
لكن الأسد نجا.
حاولتُ ولكني فشلت.
لكن هذا لا يهم.
لكن هذا ليس كل شيء.
ولكن من أجل الجميع.
ولكن ليس ذلك فحسب،
ولكنني أود أن أبشرك
ولكن ليس كثيرًا،
لكن بالنسبة لآخرين
ولكن انتظروا، فلدي المزيد.
لكن لا، ليس صحيحا!