Translation of "Value" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Value" in a sentence and their italian translations:

Value creation.

Creazione di valore.

A protected value isn't just any value.

Un valore protetto non è un valore qualsiasi.

The value destroyers?

I distruttori di valore?

We value punctuality.

Apprezziamo la puntualità.

What's their value?

Qual è il loro valore?

It has sentimental value.

Ha un valore sentimentale.

I value your opinions.

- Stimo le vostre opinioni.
- Io stimo le vostre opinioni.
- Stimo le tue opinioni.
- Io stimo le tue opinioni.
- Stimo le sue opinioni.
- Io stimo le sue opinioni.

I value your candor.

Apprezzo la tua franchezza.

We value your opinion.

La tua opinione per noi è importante.

I value their opinions.

Apprezzo le loro opinioni.

I value our friendship.

Apprezzo la nostra amicizia.

On the value of diversity.

sul valore della diversità.

It is of great value.

È di grande valore.

It's important; we value it.

è importante e ha un valore.

- The value of health cannot be overestimated.
- The value of health can't be overestimated.

Non si può sopravvalutare il valore della salute.

Every single human being has value

Ogni essere umano ha valore

But now have a higher value,

Però ora hanno un valore maggiore,

We proved our stories have value.

Abbiamo dimostrato che le nostre storie valgono.

Reducing waste and reclaiming its value;

ridurre i rifiuti e rivendicarne il valore;

That's actually just a book value

In realtà è solo un valore contabile

This article is of no value.

Questo articolo non ha alcun valore.

The book is of great value.

Il libro è di grande valore.

The sculptures are of great value.

Le sculture sono di grande valore.

Mary and Tom value their privacy.

Mary e Tom valorizzano la loro privacy.

The parents value their children's education.

I genitori danno molta importanza all'educazione dei figli.

This book has a certain value.

Questo libro ha un certo valore.

Greek philosophers placed value on democracy.

I filosofi greci diedero valore alla democrazia.

I value your friendship very much.

Tengo molto alla tua amicizia.

Tom knows the value of education.

- Tom conosce il valore dell'istruzione.
- Tom conosce il valore dell'educazione.

But are failures part of value creation?

Ma i fallimenti fanno parte della creazione di valore?

How to think about our own value,

cosa pensare del nostro valore

Both in terms of value and volume --

sia in termini di valore che di volume;

What value does that life have left?

che valore rimane alla sua vita?

Create added value in a different way.

creare valore aggiunto in modo diverso.

But rather the value of better agriculture.

ma piuttosto il valore di un'agricoltura migliore.

Tom doesn't understand the value of money.

Tom non capisce il valore dei soldi.

Milk is of great value to babies.

Il latte ha una grande importanza per i bambini.

And of course, leaves have little calorific value,

Le foglie, poi, hanno poco potere calorico,

And we transfer the value into her account.

e trasferiamo il corrispettivo sul suo conto.

We're potentially unleashing a four-trillion-dollar value.

stiamo potenzialmente rilasciando un valore di circa 4 trilioni di dollari.

Collectively, they created millions of dollars of value,

Insieme, hanno creato un valore di milioni di dollari

This dictionary is of great value to us.

Questo dizionario è prezioso per noi.

The English set a high value on freedom.

Gli inglesi danno grande importanza alla libertà.

The value of the dollar is going up.

Il valore del dollaro sta salendo.

The value of the dollar began to drop.

Il corso del dollaro è cominciato a scendere.

These types of books have almost no value.

Questo tipo di libri non ha quasi valore.

This is a city of real historical value.

Questa è una città di vero valore storico.

We need to create value in our individual stories.

dobbiamo dare valore alle nostre storie individuali.

Generating tens of billions of dollars in market value,

che hanno generato un fatturato di decine di miliardi di dollari,

We are then paid a value for the wood,

Ci viene quindi pagato un valore per il legno,

Only a hungry person knows the value of hunger.

- Solo una persona affamata conosce il valore della fame.
- Soltanto una persona affamata conosce il valore della fame.
- Solamente una persona affamata conosce il valore della fame.

A value that I have always understood about myself

Una cosa importante che ho sempre saputo su me stessa

Happy are those who know the value of health.

Felici sono coloro che conoscono il valore della salute.

Just shut your mouth if you value your job.

Tieni chiusa la bocca se ci tieni al tuo lavoro.

It's the only way to feel the value of life.

E' l'unico modo per avvertire il valore della vita.

Including the Nativity and you can value this painting beauty

fra cui la natività e si può apprezzare la bellezza di questa pittura

Add the value of your card to your previous number.

sommate il valore della carta al vostro numero iniziale.

CA: And courage, you ask for as a fundamental value.

CA: E coraggio, lo richiedete come valore fondamentale.

Frankfurt also recognizes the promotional value of the event, but

Anche Francoforte riconosce il valore promozionale dell'evento, ma

A valuable object decreases in value if it is damaged.

Un oggetto di valore diminuisce di valore se è danneggiato.

Know that there are also people who value your work.

Sappi che ci sono anche persone che stimano il tuo lavoro.

I have a good eye for the value of antiques.

- Ho un buon occhio per il valore degli oggetti d'antiquariato.
- Io ho un buon occhio per il valore degli oggetti d'antiquariato.

I believe that a woman's value should never be determined

Credo che il valore della donna non debba mai essere determinato

What could possible bring more value to your own person

cosa potrebbe essere più importante per te

So that people really value the delicious food on their plates.

in modo che le persone apprezzino davvero il cibo delizioso nei loro piatti.

You have to also value what someone else wants or needs.

dovete anche capire che cosa possono cercare gli altri.

And that value we transfer into an online account for her.

E quel valore noi lo trasferiamo in un conto online per lei.

I learned the love of nature, I learned the value of friendship,

Ho imparato l'amore per la natura, ho imparato il valore dell'amicizia,

If you don't understand what they care about and what they value,

Se non capite a cosa danno peso e valore,

Nowadays, people know the price of everything and the value of nothing.

Al giorno d'oggi, la gente conosce il prezzo di tutto e il valore di niente.

Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.

Le bevande contenenti zucchero non hanno alcun valore nutritivo, e contribuiscono notevolmente all'aumento di peso.

We need to go back and find the value in each other's stories,

Dobbiamo ricominciare a trovare il valore delle storie di ognuno.

Though many books are published, hardly a few of them are of value.

Anche se vengono pubblicati molti libri, la cosa che sarà presto di valore è proprio poco.

A man can know the price of everything and the value of nothing.

Un uomo può a conoscere il prezzo di tutto e il valore di nulla.

Here you can see the value of the Italian LIRA against the GERMAN MARK.

Si può osservare il valore della LIRA italiana rispetto al MARCO tedesco.

- Your friendship means a lot to me.
- Your friendship has great value to me.

- La tua amicizia ha molto valore per me.
- La vostra amicizia ha molto valore per me.
- La sua amicizia ha molto valore per me.
- La tua amicizia ha un grande valore per me.
- La sua amicizia ha un grande valore per me.
- La vostra amicizia ha un grande valore per me.

The queen is the most powerful piece. Second to the queen is the rook. The bishop and the knight have approximately the same value. The pawn has the lowest relative value.

La donna è il pezzo più potente. Secondo viene la torre. L'alfiere e il cavallo hanno all'incirca lo stesso valore. Il pedone ha il valore relativo più basso.

But, since our Italian currency is losing value all the time, those things are more

Ma poiché la nostra valuta italiana perde continuamente valore, queste cose ci sono

They were based on goods which the members of a society recognized as having value.

- Esse si basavano su merci che i membri di una società riconoscevano come aventi valore.
- Essi si basavano su merci che i membri di una società riconoscevano come aventi valore.

An organization and its suppliers are interdependent and a mutually beneficial relationship enhances the ability of both to create value.

Un'organizzazione ed i suoi fornitori sono interdipendenti ed un rapporto di reciproco beneficio migliora la capacità di entrambi di creare valore.

The estuary and its network of streams, creeks, and rivers hold tremendous ecological, cultural, economic, historic, and recreational value for the region.

L'estuario e la sua rete di corsi d'acqua, torrenti e fiumi hanno un enorme valore ecologico, culturale, economico, storico e ricreativo per la regione.

I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.

Sono convinto che qualche settimana in un centro estivo ben organizzato possa essere più educativo di un intero anno di scuola.

Of all the phrases I have tried to contribute to the Tatoeba project, only those written in Portuguese can have any value, because Portuguese is my only mother tongue.

Di tutte le frasi con cui ho cercato di contribuire al progetto Tatoeba, solo quelle scritte in portoghese possono avere valore, perché il portoghese è la mia unica lingua madre.

The post-war economic development of vanquished nations can be rapid if they are not looted by the victors. For this there are two reasons. First, everything has not been destroyed: some things are merely broken; and a relatively small effort of rehabilitation is multiplied by the value of what remains serviceable. Second is the disabling of entrenched power structures, which often stand as a bar to progress.

Lo sviluppo economico del dopoguerra delle nazioni vinte può essere rapido se non vengono saccheggiate dai vincitori. Per ciò ci sono due motivi. In primo luogo, non tutto è stato distrutto: alcune cose sono semplicemente rotte; e relativamente piccolo sforzo di riabilitazione è moltiplicato per il valore di ciò che resta riparabile. La seconda cosa è la disabilitazione delle strutture di potere radicate, che spesso si distinguono come una barra di progresso.

Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.

L'uomo ha molti desideri che egli in realtà non desidera compiere, e sarebbe un malinteso supporre il contrario. Egli vuole che restino desideri, hanno valore solo nella sua immaginazione; la loro realizzazione sarebbe una delusione amara per lui. Tale desiderio è il desiderio della vita eterna. Se fosse soddisfatta, l'uomo sarebbe diventato completamente stufo di vivere in eterno, e desiderare la morte.