Translation of "Vriendschap" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Vriendschap" in a sentence and their turkish translations:

Vriendschap is magie.

Arkadaşlık sihirdir.

Vriendschap vereist wederzijds vertrouwen.

Dostluk karşılıklı güven gerektirir.

Je vriendschap is belangrijk.

Senin arkadaşlığın önemli.

- Jouw vriendschap betekent veel voor me.
- Jouw vriendschap betekent veel voor mij.

Arkadaşlığın benim için çok şey anlamına geliyor.

Onze vriendschap hield geen stand.

Arkadaşlığımız devam etmedi.

Niets is belangrijker dan vriendschap.

Dostluktan daha önemli bir şey yoktur.

- Niets is zo belangrijk als vriendschap.
- Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

Dostluk kadar önemli bir şey yoktur.

Tijd, dat vriendschap versterkt, verzwakte liefde.

Zaman, dostluğu güçlendirir, sevgiyi zayıflatır.

We hebben vriendschap gesloten met Jane.

Biz Jane ile arkadaşlık kurduk.

Jaloezie is een vijand van vriendschap.

Kıskançlık arkadaşlığın düşmanıdır.

Ik sloot vriendschap met andere jonge kankerpatiënten,

başka bir genç kanserli grupla arkadaş oldum,

Ware vriendschap is meer waard dan geld.

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

Jouw vriendschap is heel belangrijk voor me.

Senin dostluğun benim için çok önemli.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.

Erkekler ve kadınlar arasında arkadaşlık olamaz. Tutku, düşmanlık, aşk, aşırı sevgi olabilir ama dostluk asla.

Zolang de kookpot opstaat, blijft de vriendschap duren.

Et suyu kaynarken dostluk çiçek açar.

Ik geloof in vriendschap op het eerste gezicht.

İlk görüşte dostluğa inanıyorum.

Hij sloot ook vriendschap met een jonge majoor Bonaparte.

Ayrıca genç bir Binbaşı Bonaparte ile arkadaş oldu.

Tom was er niet klaar voor om Mary's liefde of vriendschap te aanvaarden.

Tom Mary'nin aşkını ya da dostluğunu kabul etmeye hazır değildi.