Translation of "Luisteren" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Luisteren" in a sentence and their portuguese translations:

Blijf luisteren.

Continue escutando.

- Luister.
- Luisteren.

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
- Escute.
- Escutai.

- Ze luisteren.
- Ze zijn aan het luisteren.

Eles estão escutando.

Je moet luisteren.

- Escute.
- Escuta.
- Escutem.
- Escutai.
- Ouça.
- Ouve.
- Ouçam.
- Ouvi.

Laten we luisteren.

Vamos ouvir.

Tom zal luisteren.

Tom vai escutar.

We luisteren naar muziek.

- Nós ouvimos música.
- Estamos ouvindo música.

- Je moet naar me luisteren.
- Je zou naar me moeten luisteren.

Você deveria me escutar.

- Ge hadt naar mij moeten luisteren.
- Je had naar mij moeten luisteren.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

Laten we wat muziek luisteren.

- Vamos ouvir música.
- Vamos escutar uma música.

We zijn aan het luisteren.

Estamos escutando.

U geeft les, wij luisteren.

Tu ensinas, nós ouvimos.

Ik moet naar Tom luisteren.

Eu tenho de obedecer a Tom.

Dank je voor het luisteren.

Obrigado por escutar.

We moeten opletten en luisteren.

Nós temos que prestar atenção e escutar.

Ik was aan het luisteren.

Eu estava escutando.

Zij luisteren nooit naar me.

- Eles nunca me escutam.
- Elas nunca me escutam.

Laten we naar wat muziek luisteren.

Vamos ouvir música.

Kinderen luisteren niet altijd naar hun ouders.

As crianças nem sempre escutam os seus pais.

Ik ben naar muziek aan het luisteren.

Estou ouvindo musica.

Tomás was naar muziek aan het luisteren.

Tom estava ouvindo música.

We hadden naar je moeten luisteren, Tom.

- Nós deveríamos ter-te escutado, Tom.
- Nós deveríamos tê-lo escutado, Tom.

Je kan maar beter naar me luisteren.

É melhor você me escutar.

Hij was naar muziek aan het luisteren.

Ele estava ouvindo música.

Je zou moeten luisteren naar zijn advies.

Você deveria escutar o conselho dele.

Ik ben Keltische muziek aan het luisteren.

Estou ouvindo música celta.

Bovenmaatse oren luisteren naar vibraties in hol hout.

Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.

- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Cale-se e ouça!
- Fique calado e escute!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister naar me!
- Luister.
- Luisteren.

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!

Ik ben naar die band aan het luisteren.

Estou ouvindo essa banda.

Waarom denk je dat Tom naar mij zou luisteren?

O que te faz pensar que Tom vai me ouvir?

Niet naar hem luisteren. Hij maakt maar een grapje.

Não lhe dê atenção, ele só diz broma.

Ik ben het beu om naar haar gezaag te luisteren.

- Estou cansado de ouvir suas reclamações.
- Estou cansado de ouvir as reclamações dela.

Wie wil luisteren aan deuren, moet het dikwijls diep betreuren.

Quem escuta onde não deve ouve o que não imagina.

Ik heb het u gezegd, maar u wilde niet luisteren!

- Eu lhe disse, mas o senhor não quis escutar!
- Eu lhe disse, mas a senhora não quis escutar!

Ik zei hem wat te doen maar hij wou niet luisteren.

Eu disse a ele o que fazer, mas ele não me ouviu.

Hij zal niet luisteren. Het is als praten tegen een muur.

Ele não vai escutar. É como falar com uma parede.

- Tom luistert naar de radio.
- Tom is naar de radio aan het luisteren.

O Tom está a ouvir rádio.

- Hou je mond en luister.
- Zwijg en luister!
- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Fica quieto e escuta!
- Fique quieto e escute!

- Laten we dat lied nog een keer beluisteren.
- Laten we nog een keer naar dat lied luisteren.

- Vamos escutar aquela música de novo.
- Vamos escutar aquela música novamente.

- Ik wil dat je je concentreert en naar me luistert.
- Je moet je even concentreren en naar me luisteren.

Preciso que você se concentre e me escute.