Translation of "Had" in Korean

0.056 sec.

Examples of using "Had" in a sentence and their korean translations:

Ik had lang hard gewerkt en ik had mezelf uitgeput.

‎해외에서 오래 일하다 보니 ‎"크레이그 포스터" ‎너무 지쳐 버렸죠

Hij had haar gezien. Ik had hem zo vaak meegenomen.

‎직접 소개도 했어요 ‎여러 번 만나게 해 줬죠

Ik had verlammende krampen,

심한 복통이 있었고,

Adam Smith had gelijk.

아담 스미스가 맞았습니다.

Ik had het kunnen weten,

그런데 왜 몰랐을까요.

En toen had ik door

그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.

Belle had nooit kanker gehad.

벨은 암에 걸린적이 없었죠.

Ik had geen leukemie meer,

백혈병은 완치되었고,

Ik had hun adviezen nodig

저는 그들의 조언이 필요했고,

Ik had maanden slecht geslapen.

‎몇 달 동안 잠도 제대로 못 잤어요

En mijn zus had gelijk.

그리고 자매의 말이 맞았습니다.

Ik had er wel over gehoord, maar ik had ze nog nooit gezien.

그때까지 얘기는 들어봤어도 실제로 본 적은 없었지요.

Waar ik geen antwoord op had:

답이 없는 질문이었죠.

Wat als ik het gekund had?

제가 그걸 알았다면 어떻게 됐을까요?

Na alles wat ze had doorgemaakt.

유니크가 겪었던 모든 일을 생각하면 더욱 그랬습니다.

Net wat de garnaal nodig had.

‎새우가 바라던 바입니다

Ik had ook niet die helderheid van geest die ik had toen ik zo ziek was.

저는 제가 가장 아팠을 때 느꼈던 명료한 느낌이 그리웠습니다.

Hoe hij die hoge muur had gebouwd.

높은 담벼락을 쌓아

Maar als ik naar Abby geschreeuwd had

제가 만일 애비를 크게 혼내고

Hij had 'n podcast en ik ook,

게다가, 이번 남자는 저처럼 팟캐스트를 하고 있었습니다.

Ik had die geweldige San-spoorvolgers gezien.

‎남아프리카의 전문 사냥꾼들과도 ‎비슷한 일이 있었죠

Omdat de EU niets voor hem gedaan had.

유럽연합이 자신에게 해준 게 아무것도 없다면서요.

Het patentendepartement had er de handen mee vol.

그리고 기업들은 특허청을 정신없이 바쁘게 만들어왔죠.

"Er was een vrouw die het erover had

"거기에서 한 여자가 우리에게

Ze had een verzakking van een tussenwervelschijf opgelopen

지금 그분은 경추 간판 목디스크로 인한 탈출증으로,

Ik deed alles wat ik had in opslag,

제가 가진 모든 것은 창고에 보관하고

In zijn brief aan mij had hij geschreven:

하워드는 제게 쓴 편지에는 이런 이야기가 쓰여 있습니다.

had ik vaak moeite om erbij te horen.

적응하기가 참 힘들었는데

Maar misschien had de ontwikkeling van complex leven

하지만 이것이 복합생명체로 진화하기 위해서는

En ik had geen idee wat te doen.

어찌해야 할 바를 몰랐죠.

Ik had een goed netwerk, een goede reputatie --

저는 인맥도 괜찮았고, 평판도 좋았습니다.

had ik mijn gebruikelijke glimlach op mijn gezicht.

저는 평소의 미소를 되찾기 시작했죠.

Hij vertelde me dat hij voor uittreding had gestemd,

그는 "탈퇴"에 투표했다고 말하더군요.

Met geld dat ik had gekregen van vorige wetenschapsprijzen.

더 엄격한 테스트를 시행했습니다.

De houding was die ik al doende had aangekweekt.

제 마음가짐이라는 사실을 깨달았습니다.

De grenzen die ik mijn hele leven had ontkend

제 평생을 인정하지 않고 밀어 내고

Over dingen waar ik lang niet aan had gedacht.

오랫동안 생각해보지 않았던 것들에 대해서요.

Ik had het idee om mijn waarheid te vertellen,

제 진실을 이야기하겠다는 것입니다.

had ik een heel tweeslachtig gevoel over mijn ervaring.

전 굉장히 혼란스러웠어요.

Ik had de afgelopen 10 jaar non-stop gewerkt

저는 10년을 쉬지 않고 일하면서

Toen ik me verlaten had moeten voelen door God,

신이 나를 버렸다고 느꼈어야 할 시간에

Was dat we ontdekten wat iedereen volledig had gemist:

그동안 모두들 완전히 놓쳐왔던 걸 우리가 발견했다는 사실이었죠.

Was dat ik de studenten niet eens had uitgelegd

미국 영어에 널려있는

Het had een ongelooflijke interactie en vertrouwen kunnen opleveren.

‎문어와 상호 신뢰 속에 ‎교감을 나눌 수 있었는데

Ik had zo veel energie om terug te geven.

‎자연에 환원할 에너지가 넘쳐 났죠

Hij had getraind op de manier van Dorothy DeLay

그는 도로시 딜레이의 방식으로 훈련했고

Het had een pluche tapijt en 's middags kunstlessen

고급 카페트가 깔려있고 오후에는 예술 수업도 있었습니다.

Vanuit het niets, vroeg ze of ik een vriend had.

할머니는 갑자기 저에게 남자친구가 있는지 물으셨죠.

Kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

제가 실수를 했다는 것을 깨달았죠.

Maar ik wist ook dat ik mijn kans gemist had.

그러나 제가 기회를 잃어버렸음을 알았죠.

Ik had het duistere weg getrimd, de pijn eruit gesneden

어두운 면은 잘라내고, 고통스런 이야기는 제외하고,

Door al die chemotherapie had mijn lichaam blijvende schade opgelopen.

항암치료는 제 몸에 영구적인 피해를 남겼습니다.

Die zich had geopenbaard toen hij een jonge man was.

원인 모를 건강 쇠약을 앓고 있다고 전해 왔습니다.

Hij vroeg mij waar ik me mee bezig had gehouden,

그는 제가 투병 중에 온종일

En dat hij dankbaar was dat ze zoveel geduld had.

여자친구가 참아준 게 얼마나 고마운지 말했습니다.

Maar door de manier waarop ik het over rassen had,

특히 인종 문제에 대해 이야기하는 방식 때문에

En soms komt hij uit richtingen die je nooit had verwacht.

때로는 전혀 생각지도 못했던 곳에서 불어오기도 해요.

had ik eindelijk de accessoires terug om weer gitaar te spelen

비로소 기타를 다시 연주할 수 있는 도구를 가질 수 있게 되었습니다.

Vooral die diepe kwaliteit slaap waar ik het net over had.

제가 방금까지 얘기했던 깊은 수면에 들지 못한다는 점입니다.

Want hij leek niet op degene die ik me had voorgesteld.

제가 상상한 거랑 너무 달랐어요.

Ik had geaarzeld en was bang en dat wilde ik niet.

저는 망설였고, 두려웠으며, 그건 제가 원했던 경험은 아니었습니다.

Wat als onze gletsjers veel sneller smelten dan ik had verwacht?

만약 예상보다 빙하가 훨씬 빨리 녹는다면요?

Ik kwam erachter dat hij waarschijnlijk slijtage in een ruggenwervel had

그리고 그는 아마도 척추 아래쪽에

Niemand had gedurfd of zelfs overwogen om hem daarmee te confronteren.

아무도 그 의사와 대립하지 않았습니다. 그럴 생각조차 안했어요.

Omdat niemand me had gewaarschuwd voor die problemen rond je terugkeer,

아무도 제게 사회로 돌아오는 것의 어려움을 이야기해 주지 않았기 때문에

Om me te vertellen dat ik kanker in stadium IV had

제가 4기 암에 걸렸다는 사실을 말해주었습니다.

Ik had veel van die punten van ontmoeting tijdens mijn leven,

전 지금껏 살며 많은 대면의 순간들을 경험해왔지만

Ik wist toen nog niet dat ik iets bijzonders had gezien.

‎그때는 몰랐지만 ‎진귀한 광경을 목격한 거죠

Het Macedonische hof had een lange traditie van plots en moord.

마케도니아 궁정에서는 음모와 암살이 유구한 역사의 전통이었다.

Nu had de Eerste Kruistocht de grote stad van Antiochië bereikt.

이제 제1차 십자군은 대도시 안티오키아에 이르렀다.

Maar ik had toen nog geen flauw benul van digitale echokamers.

그리고 제가 인터넷 공간의 반향실 효과에 대해 아무것도 모른다는 사실을 알 게되었습니다.

Al een te diep spoor in het digitale zand had gemaakt.

제가 좋아할 게 분명한 것들의 패턴을 이미 구축해 놨거든요.

Dan had je wel geweten dat die groep behoorlijk divers was.

그 다양성을 알기에

Ik had kunnen weten dat zodra ik verliefd werd op de realiteit,

왜 몰랐을까요. 현실과 사랑에 빠지는 순간

Ik zei dat ik drie ideeën had maar dat was een leugen.

제가 세 가지 개념을 가지고 있다고 말했던 것은 거짓말이죠.

Maar in ons geval had het deze ene keer echt vruchten afgeworpen.

그러던 어느날, 저희는 마침내 한 번의 결실을 얻었습니다.

Stel je voor dat je een vriend had die je constant wees

만약 당신의 삶에서 잘못된 점들을

Ik had gehoord dat hun ogen wit waren en hun haar rood.

외국인은 눈이 하얗고 머리카락이 붉은 줄 알았어요.

Maar het is net of je Sinterklaas had gevraagd om een Rolls-Royce

그런데 여러분은 마치 산타에게 롤스로이스를 요구했는데

Besefte ik dat ik absoluut geen idee had hoe ik nu moest leven.

제게 어떻게 살아갈지에 대한 아무런 생각이 없다는 걸 깨달았습니다.

Om het tienermeisje op te zoeken dat me al die emoji's had gestuurd.

많은 이모티콘이 담긴 편지를 보냈던 그 십 대 소녀를 만나기 위해서였죠.

Daar nam hij het woord en vertelde dat hij een fout had gemaakt:

모두 앞에 일어나 실수를 인정하고

Zij was daar omdat mijn oma kanker had en die dag geopereerd werd.

그날은 할머니가 암 수술을 받으신 날이었거든요.

Er had zich net heel wat afgespeeld. 'Wat doet dit beest in vredesnaam?'

‎모든 상황이 끝날 무렵에 ‎제가 등장한 거였어요 ‎이 동물이 뭘 하는지 ‎모르겠더군요

En ik zag haar drie vissen vangen. Dat had ik overdag nooit gezien.

‎그렇게 물고기를 3마리나 ‎잡더라고요 ‎낮에는 본 적 없는 모습이었죠

Je had niet in dat vliegtuig willen zitten toen het naar beneden kwam.

와, 비행기가 추락할 때 여기 있었으면 큰일 났겠어요

Er doet een verhaal de ronde dat een duiker zijn benen had verloren

그리고 다이버는 결국 다리를 잃게 된다는 이야기지요.

En dat er ergens een auteur maanden of misschien wel jaren over had gedaan.

작가들이 글을 쓰기 위해 몇 달 혹은 몇 년의 시간을 보냈다는 걸 알았어요.

Ondanks de sporadische terroristische aanslagen had Rusland nu de snelst groeiende economie van Europa.

산발적으로 테러가 벌어졌지만, 러시아는 유럽에서 가장 빠르게 경제가 성장했다.

Maar er was één persoon die niet geloofde dat ik mijn verdriet overwonnen had.

하지만 오직 한 사람 제가 거짓으로 괜찮은 척 하고 있다는 걸 알아차린 사람이 있었어요.

Dat ik om te overleven op de lange termijn een kans had van ongeveer 35%.

제가 오래 살 확률은 약 35% 정도라고 했습니다.

...en hij had mijn triceps flink te pakken. En hij beet door het bot heen.

표범이 삼두근을 강하게 물었고 뼈까지 관통했습니다

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

그의 군대엔 10,000명의 사상자가 발생했고, 러시아군에겐 그 두 배 이상의 손실을 입혔다.

En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.

‎저는 외부인이 된 기분이었어요 ‎자연 속으로 ‎들어가고 싶은 마음이 간절했죠 ‎"18년 후"

Maakt je zorgen om je familie, je kind. Ik had me nooit echt om dieren bekommerd.

‎가족과 자식이 걱정됐어요 ‎그 전에는 동물에게 지나치게 ‎감정 이입 하는 법이 없었는데

De heerser van Taxila, in de buurt van het moderne Islamabad, had een alliantie met Alexander gevormd.

지금의 이슬라마바드 인근인 타실라의 군주는 알렉산드로스와 동맹을 맺었다.

Ik had het opgegeven en wilde teruggaan naar de kust. Iets deed me een beetje naar links gaan.

‎포기하는 심정으로 ‎해변으로 올라왔죠 ‎뭔가 신경이 쓰여서 ‎왼쪽으로 살짝 틀었는데