Translation of "Verstand" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Verstand" in a sentence and their italian translations:

- Dat gaat mijn verstand te boven.
- Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

È troppo per il mio piccolo cervello.

Tom heeft geen verstand van programmeren.

Tom non ne sa nulla di programmazione di computer.

- Zet je verstand op scherp!
- Concentreer je!

Concentrati!

- Natuurlijk.
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

È ovvio.

Ongeacht wat voor grote geleerde hij is, bij hem ontbreekt het gezonde verstand.

Grande studioso com'è, è privo di senso comune.

Het is waar dat hij vakkennis heeft, maar het ontbreekt hem aan gezond verstand.

È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso.

- Ik heb mijn verstand door jou verloren.
- Je hebt me gek gemaakt.
- Je hebt me in vuur en vlam gezet.

Mi hai fatto perdere la testa.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturalmente.

- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie te laten begrijpen.

- È impossibile fargli capire la nuova teoria.
- È impossibile fargli comprendere la nuova teoria.

Iedereen met gezond verstand is ervan overtuigd dat Japan de belastingen moet verhogen om de steeds groeiende uitgaven voor de sociale zekerheid te financieren.

Chiunque abbia senso comune è convinto che il Giappone deve aumentare le tasse per finanziare la crescente spesa sociale.

- Ik heb mijn verstand door jou verloren.
- Je hebt me gek gemaakt.
- Je hebt me in vuur en vlam gezet.
- Door jou ben ik gek geworden.

Mi hai fatto perdere la testa.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Ovviamente.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.