Translation of "Hem" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Hem" in a sentence and their korean translations:

...vul hem.

좋은 방법입니다

Breek hem hier.

자, 이렇게 깹니다

Zie je hem?

보이세요?

We pakken hem.

귀뚜라미를 챙깁시다

Spring. Pak hem. En pin hem aan de bodem.

뛰어올라서 푹! 바닥까지 꽂아야 합니다

Iets heeft hem vermoord en hem de grot ingesleept.

뭔가가 소를 죽이고 동굴로 끌고 와 먹었나 봐요

Ik zie hem niet.

뱀이 안 보입니다

Zo, we hebben hem.

됐어요, 잡았어요

Ik heb hem. Zo.

잡았어요, 갑니다

En ik vertelde hem:

그래서 저는 이렇게 말헀죠.

Als je hem draait...

그리고 이걸 쥐어짜면...

En dan laten we hem zachtjes los en we laten hem gaan.

이제 조심스럽게 뱀을 놓아줍니다

Ik heb hem hier vastgezet.

여기 위쪽을 단단히 고정했고요

Maar dit wordt hem niet.

하지만 이건 실패예요

Hebbes. Ik heb hem. Zo.

잡았다! 잡았어요, 갑니다

Hoe moeten we hem vangen?

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Je kunt hem zo eten.

이건 그냥 이렇게 먹어도 돼요

hem of haar te bellen

그 사람에게 연락을 해서

De capibara's hebben hem door.

‎카피바라가 알아챘습니다

Ze is hem kwijt. Eindelijk.

‎수컷을 따돌립니다 ‎겨우 빠져나왔네요

Zet hem in de grond.

땅바닥에 꽂습니다

Observeerde hem en gaf feedback.

그를 관찰하고 피드백을 주었습니다.

Zal ik hem moeten opensnijden

이 지구본을 잘라서 펴야 합니다

Stop je hand in een bankschroef, draai hem aan, en verhit hem erna.

손을 죔틀에 넣어 쥐어짜고 불을 올린 듯했어요

Ik leg hem hier uit, lanceer hem... ...en ren zo van de klif.

여기에 패러글라이더를 펼친 후 절벽으로 뛰어내리겠습니다

We halen hem terug. Kom op.

끌어당겨 봅시다 좀 움직여라

Kijk. Een beetje voorzichtig met hem.

보세요 뱀 조심하시고요

Kijk, wat als we hem gebruikten?

저기 저 녀석은 어때요?

...maar er wacht hem een verrassing.

‎하지만 깜짝 놀랄 손님이 있군요

Je trekt hem over je heen.

뒤집어서 씁니다

Ze ging niet op hem af...

‎무작정 돌진하지 않고

En wanneer moet ik hem gewoon opbergen?

또 언제 꺼내지 말아야 할지를 말입니다.

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

Ik kan altijd proberen hem te lokken.

양을 꾀어낼 수도 있어요

De helikopter komt eraan, ik hoor hem.

헬리콥터가 오는 소리예요

We proberen hem hier in te krijgen.

자, 여기에 넣어볼게요

We moeten hem eruit zien te krijgen.

어떻게든 나오게 해야겠네요

Ik kan hem uitgraven met mijn handen...

그냥 제 손으로 파헤쳐서 나오게 할 수도 있습니다

...en doe hem in een doorzichtige fles.

투명한 병 속에 넣습니다

Maar ze lijken hem niet te accepteren.

‎하지만 받아줄 기미가 ‎안 보이네요

...die warmte uitstralen en hem koel houden.

‎열을 방출하고 체온을 낮춰주죠

Ik weet niet of je hem kent.

여러분도 들어보셨나 모르겠네요.

Elke dag vertelde ik hem de verhalen.

‎날마다 톰에게 문어 얘기를 했죠

...maar gooide haar web over hem heen.

‎그물처럼 몸을 펼쳐 덮치더군요

Heb ik hem op verschillende plaatsen moeten snijden. Ik moest hem uitrekken, maar zo werden alle landen vervormd.

나라들이 왜곡되어 보이더라도 몇 군데를 자르고 늘려야 합니다.

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

결정은 당신 몫이지만 서두르세요!

Ik zie hem. Hij zwaait met zijn armen.

베어가 보인다 앞에서 두 팔을 흔들고 있다

Ik zie hem. Hij zwaait met zijn armen.

베어가 보인다 앞에서 두 팔을 흔들고 있다

Ik kan hem vastbinden met een stukje parachutekoord.

낙하산 줄을 이용해서 묶으면 되죠

Ik doe hem hier in. Loop niet weg.

통에 넣을 겁니다 도망치지 마라

We hebben de stok, we pinnen hem vast.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요

Maar dat belette hem niet om te trouwen.

하지만 그는 불확실성 때문에 결혼을 포기하지 않았습니다.

Ze complimenteerden hem met zijn eerlijkheid en integriteit.

오히려 솔직함과 진정성에 박수를 보냈습니다.

Door hem vast te lijmen op hun pels.

GPS 태그를 부착하였습니다.

Je kon gemakkelijk en leuk met hem praten,

말도 잘 통하고 친절했거든요.

Zijn tong helpt hem om vijanden te bespeuren.

‎혀는 근처의 포식자를 ‎감지하는 데 도움이 됩니다

Ze moet terugkeren om hem te vinden... Alleen.

‎어미는 되돌아가서 찾아야 합니다 ‎혼자서요

Je kunt hem buiten in de zon zetten...

투명한 물통에 물을 담고 뜨거운 햇볕을 쬐게 하면

Omdat de EU niets voor hem gedaan had.

유럽연합이 자신에게 해준 게 아무것도 없다면서요.

...dus hij was verbaasd dat mensen hem zo slecht behandelden... ...en op hem schoten, dus hij rende niet meteen weg.

사람들의 그런 반응에 굉장히 놀랐을 거예요 그래서 바로 도망가지 않은 거죠

Nee, ik kan hem niet bereiken. De volgende keer.

아뇨, 안 잡히네요 다음번에는 잡히겠죠

De uitdaging is om hem een signaal te geven...

우리의 과제는 구조 헬기에 신호를 보내는 것

Laten we hem aansteken. Kijk eens. Een goede keuze.

자, 불을 붙여보죠 보세요, 잘 선택했네요

Daar is een auto. Ik wil hem niet missen.

저기 차가 오네요  놓치면 안 됩니다!

Pak een stukje parachutekoord, dan binden we hem vast.

낙하산 줄을 이용해서 묶으면 되죠

Laten we hem in deze pot zien te krijgen.

좋아요, 통에 넣읍시다

Zet het licht op hem en haal het weg.

전등을 비춰보고 치워보면

We willen hem vangen en in deze waterfles stoppen.

자, 이 녀석을 잡아서 이 물병에 넣어야 합니다

We hebben de stok, we pinnen hem vast. Hebbes.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요 잡았다!

Ik wil jullie daarom vertellen waarom we hem bouwden

저희가 이것을 왜 만들었는지, 또 여러분께 이 로봇이 무엇을 의미하는지

Dit keer heeft zijn serenade hem een partner opgeleverd.

‎이번에는 녀석이 ‎세레나데로 짝을 얻었군요

Maar weldra zal ze hem niet langer kunnen beschermen.

‎하지만 어미가 지켜줄 시간은 ‎얼마 남지 않았습니다

Maar - sorry, papa - als kind haatte ik hem hiervoor.

죄송해요 아버지, 어렸을 땐 아버지를 원망했어요.

Dus ik viel voorover en zat daar met hem,

그리고 아버지와 함께 그 곳에 함께 앉았습니다

hem op tafel moeten leggen en onder ogen zien.

우리 모두 무의식적 편견을 가지고 있기 때문이지요.

Hoe moeten we hem vangen? Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요? 곤충들이 빛을 보고 날아들도록