Translation of "Boven" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Boven" in a sentence and their italian translations:

- Ze zijn boven.
- Zij zijn boven.
- Ze zitten boven.
- Zij zitten boven.

- Sono al piano di sopra.
- Loro sono al piano di sopra.
- Sono di sopra.
- Loro sono di sopra.

Tom is boven.

- Tom è al piano di sopra.
- Tom è di sopra.

Ga naar boven.

- Vai al piano di sopra.
- Vai di sopra.
- Vada di sopra.
- Vada al piano di sopra.
- Andate di sopra.
- Andate al piano di sopra.

Het is boven.

- È di sopra.
- È al piano di sopra.

Hij woont boven mij.

- Vive sopra di me.
- Lui vive sopra di me.
- Abita sopra di me.
- Lui abita sopra di me.

De wc is boven.

- Il bagno è di sopra.
- Il bagno è al piano di sopra.

Ik ga naar boven.

- Sto andando di sopra.
- Sto andando al piano di sopra.

Zo snel mogelijk naar boven.

Corri in superficie più veloce che puoi.

Niets gaat boven frisse lucht.

Non c'è niente come l'aria fresca.

Dat gaat boven mijn petje.

È oltre la mia comprensione.

Het schilderij hangt boven de tafel.

Il quadro è appeso sopra il tavolo.

Dat gaat mijn krachten te boven.

Non è alla mia portata.

Boven alles hebben kinderen liefde nodig.

I bambini hanno bisogno di amore sopra ogni altra cosa.

Maar het is net boven het vriespunt.

Tuttavia, le temperature sono appena superiori allo zero.

Ik zag de maan boven het dak.

Ho visto la luna sopra il tetto.

Leg dat boek boven op de andere.

Metti questo libro sopra agli altri.

Kom op, laten we naar boven gaan!

- Coraggio, saliamo!
- Forza, saliamo!

De herinneringen beginnen naar boven te komen.

- Sto iniziando a ricordarlo.
- Sto iniziando a ricordarla.

Ze hebben geen dak boven hun hoofd.

- Non hanno una casa dove vivere.
- Non hanno una casa in cui vivere.

Van boven kon men de rivier zien.

- Dall'alto si riusciva a vedere il fiume.
- Dall'alto si poteva vedere il fiume.

Wij verkiezen één enkel verhaal boven hopen data.

Preferiamo una singola storia a tonnellate di dati.

Het is vaak veel gevaarlijker dan naar boven,

Spesso è più pericoloso che arrampicarsi,

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

così puoi risalire a prendere fiato.

Zijn kennis van het Engels is boven gemiddeld.

La sua abilità in inglese è sopra la media.

Zij keek ons aan van boven naar beneden.

Lei ci guardava dall'alto in basso.

En het wonder boven wonder nog kan navertellen ook,

e, contro ogni probabilità, è sopravvissuto per raccontarle,

Tijdens deze ontmoetingen komt steeds hetzelfde thema naar boven.

Durante questi incontri, continuava a venir fuori un tema specifico.

Wij vonden er 72 die boven de rest uitsteken.

72 di loro sono superiori agli altri.

Dat lijkt me goed, het wordt heet hier boven.

Mi sembra giusto, sta facendo troppo caldo quassù.

- Welzijn is belangrijker dan welvaart.
- Gezondheid gaat boven rijkdom.

La salute è al di sopra della ricchezza.

De stad ligt duizend vijfhonderd meter boven de zeespiegel.

La città è situata a 1.500 metri sul livello del mare.

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.

- Mi piace ascoltare la musica, soprattutto la musica jazz.
- A me piace ascoltare la musica, soprattutto la musica jazz.

Ik hielp hem zijn bagage naar boven te dragen.

L'ho aiutato a portare il bagaglio al piano di sopra.

Er is geen binnenweg naar boven, alleen naar beneden.

Non ci sono scorciatoie verso l'alto, solo verso il basso.

De kerk bevindt zich op de heuvel boven de stad.

La chiesa si trova sulla collina sopra la città.

De kerk bevindt zich op een heuvel boven de stad.

La chiesa si trova sulla collina sopra la città.

Laten we gaan parachutespringen boven de piramides in ons ondergoed;

Andiamo fare paracadutismo sulle piramidi in mutande,

We hebben 'n verhoging gebouwd zodat 't boven de sneeuw ligt.

Ho fatto una piccola piattaforma per staccarlo dalla neve.

Dus je wilt dat ik de kloof oversteek en boven blijf?

Quindi vuoi che attraversi la gola e mi tenga in alto?

Het is hier beneden veel groener dan boven op de canyon.

C'è molto più verde qui, rispetto alla cima del canyon.

- Vroeg of laat komt de waarheid boven tafel.
- Vroeg of laat komt de waarheid boven water.
- Vroeg of laat komt de waarheid aan het licht.

- Prima o poi la verità verrà a galla.
- Prima o poi la verità verrà allo scoperto.

Ik herinner me het moment dat ik naar boven loop en de deur open ...

E io ricordo il momento in cui ho salito le scale, aperto la porta,

Het probleem is dat als ik erover ga... ...ik niet meer naar boven kan.

Ma quando avrò superato questo, non potrò più tornare indietro.

- Dat gaat mijn verstand te boven.
- Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

È troppo per il mio piccolo cervello.

Om te leven hebben we eten nodig, kleren, en een dak boven ons hoofd.

Abbiamo bisogno di cibo, abiti e una casa per vivere.

Ik hang zo'n 12 meter boven de grond in een klif. Je ziet me wel.

Sono a circa 12 metri dal fondo di un dirupo. Mi vedrai.

Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.

Lui si tolse la pelliccia di sotto, andò di sopra e bussò piano alla porta.

Ik weet niet waar hij boven aan vast zit. De kans bestaat dat hij niet houdt.

Non so a cosa sia ancorata! Potrebbe non reggere.

Wanneer we het beste trachten te ontdekken in de anderen, halen we in zekere zin het beste van onszelf naar boven.

- Quando cerchiamo di scoprire il meglio degli altri, tiriamo fuori in qualche modo il meglio di noi stessi.
- Quando cerchiamo di scoprire il meglio negli altri, si segnala da qualche parte il meglio di noi stessi.

Ik heb een volwassen man gezien die op handen en voeten boven op een muur kroop. Ofwel was hij dronken, ofwel wou hij weer eens jong zijn.

Ho visto un uomo adulto che strisciava a carponi sulla cima di un muro. O era ubriaco, o voleva solo essere di nuovo giovane.