Translation of "Getroffen" in Italian

0.002 sec.

Examples of using "Getroffen" in a sentence and their italian translations:

Ik heb een beslissing getroffen.

- Mi sono deciso.
- Mi sono decisa.

Ze hebben het doelwit getroffen.

- Hanno colpito il bersaglio.
- Colpirono il bersaglio.

Japan wordt vaak getroffen door aardbevingen.

I terremoti colpiscono frequentemente il Giappone.

Mensen stroomafwaarts zullen ook zwaar getroffen worden.

Anche chi vive a valle sarà colpito duramente.

De boom is getroffen door de bliksem.

L'albero è stato attraversato da un fulmine.

Elk deel van de wereld kon er door getroffen worden.

Potrebbe portare devastazione in ogni parte del mondo.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

- Ho preso la mia decisione.
- Presi la mia decisione.
- Io ho preso la mia decisione.
- Io presi la mia decisione.

- Japan wordt vaak getroffen door aardbevingen.
- Aardbevingen treffen regelmatig Japan.

I terremoti colpiscono frequentemente il Giappone.

Ik lig in het ziekenhuis. Ik werd door de bliksem getroffen.

- Sono all'ospedale. Sono stato colpito da un fulmine.
- Io sono all'ospedale. Sono stato colpito da un fulmine.
- Sono all'ospedale. Sono stata colpita da un fulmine.
- Io sono all'ospedale. Sono stata colpita da un fulmine.

- Ik heb beslist.
- Ik heb mijn besluit genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Mi sono deciso.

Eén student werd aan het hoofd getroffen en overleed vooraleer hij de operatietafel bereikte.

Uno studente è stato ferito alla testa ed è morto prima di arrivare al tavolo operatorio.

Tijdens een recent bezoek aan IJsland waren mijn echtgenote en ik getroffen door de zeer grote gelijkenis tussen de woordenschat van het IJslands en die van het Schots.

Durante una recente visita in Islanda, io e mia moglie siamo stati colpiti dalla grande somiglianza tra il lessico della lingua islandese e quella dello scozzese.