Translation of "Antwoorden" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Antwoorden" in a sentence and their hungarian translations:

- Ik heb antwoorden nodig.
- Ik moet antwoorden hebben.

- Válaszokat akarok.
- Választ akarok kapni.
- Válaszokat várok.

- Beide antwoorden zijn fout.
- Allebei de antwoorden zijn fout.

- Mindkét válasz helytelen.
- Helytelen mindkét válasz.

- U hoeft niet te antwoorden.
- Je hoeft niet te antwoorden.

Nem kell válaszolnod.

Beide antwoorden zijn juist.

Mindkét válasz helyes.

Wie weet de antwoorden?

Ki tudja a válaszokat?

Kan iemand anders antwoorden?

- Tudna válaszolni valaki más?
- Tudna valaki más válaszolni?

De enige nuttige antwoorden zijn die antwoorden die nieuwe vragen oproepen.

A válaszok csak akkor hasznosak, ha új kérdéseket vetnek fel.

Je hoeft niet te antwoorden.

- Nem kell válaszolnod.
- Nem muszáj válaszolnod.

U hoeft niet te antwoorden.

Nem kell válaszolnia.

- Ik kan niet antwoorden op die vraag.
- Op die vraag kan ik niet antwoorden.

Erre a kérdésre nem tudok felelni.

Ik zal binnen drie dagen antwoorden.

Három napon belül válaszolok.

Ge moet nadenken alvorens te antwoorden.

Gondold meg, mielőtt válaszolsz!

Een van de antwoorden is juist.

Egy a válaszok közül helyes.

Op die vraag kan ik niet antwoorden.

Erre a kérdésre nem tudok felelni.

Hij weet niet hoe hij moet antwoorden.

Nem tudja, hogyan reagáljon.

Het is moeilijk op uw vraag te antwoorden.

Nehéz válaszolni a kérdésedre.

En het proberen om antwoorden en oplossingen te vinden

választ és megoldást keresve

Zo hoor je niet te antwoorden aan je ouders.

Nem kellene így visszabeszélned a szüleidnek.

Het is moeilijk om op die vraag te antwoorden.

Nehéz erre a kérdésre válaszolni.

Je hoeft niet te antwoorden als je dat niet wilt.

Nem muszáj rá válaszolnia, ha nem akar.

U hoeft niet te antwoorden als u dat niet wilt.

Nem muszáj rá válaszolnia, ha nem akar.

- Waarom geef je geen antwoord?
- Waarom antwoord je niet?
- Waarom antwoorden jullie niet?

Miért nem válaszolsz?

We vroegen hen ook aan te geven hoe zeker ze waren van hun antwoorden.

Azt is kértük tőlük, hogy értékeljék: mennyire biztosak a válaszukban.

- Hij kan niet antwoorden op hun vragen.
- Hij kan haar vragen niet beantwoorden.
- Hij kan hun vragen niet beantwoorden.

Nem tudja megválaszolni a kérdéseit.

- Waarom geef je geen antwoord?
- Waarom geeft u geen antwoord?
- Waarom geven jullie geen antwoord?
- Waarom antwoord je niet?
- Waarom antwoordt u niet?
- Waarom antwoorden jullie niet?

Miért nem válaszolsz?

Kan men een datum aanduiden, waarop een taal begon te leven? Men is geneigd te antwoorden: "Wat een vraag!" . En toch bestaat er zulk een datum: 26 juli, Esperantodag. Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over de "Internationale Taal".

Lehetséges-e megadni egy dátumot, amikor létrejött egy nyelv? "Micsoda kérdés!" - mondhatnánk. És mégis létezik egy ilyen dátum: július 26., az Eszperantó napja. Ezen a napon jelent meg 1887-ben, Varsóban Ludwig Lejzer Zamenhof könyvecskéje a "Nemzetközi Nyelv"-ről.