Translation of "Anders" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Anders" in a sentence and their chinese translations:

- Anders nog iets?
- Nog iets anders?

还有别的吗?

Nog iets anders?

还有别的吗?

- Heeft iemand anders een raadgeving?
- Heeft iemand anders een advies?

有人還有什麼建議嗎?

Kan iemand anders antwoorden?

有沒有其他人可以回答?

Ik was ergens anders.

我在另一个地方。

Ik ben anders dan Tom.

我跟汤姆不一样。

- Schiet op, anders mis je de bus.
- Schiet op, anders mist u de bus.
- Schiet op, anders missen jullie de bus.

快點,否則你會錯過公車。

Vlugger, anders ben je te laat.

- 快一点,否则你会迟到。
- 快一点,否则就要迟到了。

Kan dat ook anders geformuleerd worden?

可以用另一种方法组织一下吗?

Hij eet niets anders dan fruit.

除了水果,他什么都没吃。

Haast u, anders mist ge de trein.

快点,不然你就要错过火车了。

Loop sneller anders mis je de trein.

走快一點,不然你會錯過火車。

Hij doet niets anders dan strips lezen.

他什麼都不做只是看漫畫。

Mijn camera is anders dan de jouwe.

我的相機跟你的不同。

Je lijkt aan iets anders te denken.

你像是在想其他事情。

Spring! Iets anders kunt ge niet doen!

- 跳下去!没有任何其它办法了!
- 跳下来!没有任何别的可作的!

Wie anders ken je nog meer in Boston?

你还認識波士頓的誰?

Een elektrische gitaar klikt anders dan een akoestische.

電結他的聲音和木結他不同。

- Het kan niet anders.
- Er is geen keuze.

没办法。

- Ik denk dat je me voor iemand anders neemt.
- Ik denk dat je me met iemand anders hebt verward.

我想你將我認成別人了。

In het zuiden van China is de situatie anders.

在中国南边的情况不一样。

- Dat is iets anders.
- Dat is een ander probleem.

那是另一回事。

Het klimaat in Londen is anders dan dat van Tokyo.

伦敦的气候和东京的不同。

- Ik ben anders dan Tom.
- Ik ben niet zoals Tom.

我跟汤姆不一样。

Dit is niet mijn paraplu, het is die van iemand anders.

這把傘不是我的,是別人的。

Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.

除了相信对方以外,你们没什么要做的了。

Walvissen zijn zoogdieren. Anders gezegd, ze voeden hun jongen met melk.

鯨魚是哺乳動物。換句話說, 他們餵他們的孩子奶。

Ze waren allemaal zo moe dat ze niets anders konden dan geeuwen.

他們全都太累了, 以至於什麼都不能做只能一直打哈欠。

Maak je geen zorgen, ik weet zeker dat ik iemand anders kan vinden.

别担心,我确定我能找到其他的人。

Goed dat je het me vertelde, anders had ik het me nooit herinnerd.

幸好你提醒我,不然我永远记不起来了。

Ik denk dat de zaak er wat anders voor staat wanneer je hierover nadenkt op de lange termijn.

我认为你考虑久了就会不一样了。

Het heeft geen zin om me te zeggen: "Hallo, hoe gaat het?" als je niets anders te zeggen hebt.

对我说“你好,你怎么样?”什么用都没有,如果你没有其它可说的。

- We konden niets zien dan mist.
- Wij hebben niets anders dan mist gezien.
- We konden niets zien, behalve mist.

除了雾我看不见任何东西。

- Haast je, of je haalt de trein niet.
- Haast u, anders mist ge de trein.
- Maak voort of je haalt de trein niet.

- 快点,不然你就要错过火车了。
- 快點, 否則你會趕不上火車。