Translation of "Anders" in German

0.012 sec.

Examples of using "Anders" in a sentence and their german translations:

- Anders nog iets?
- Nog iets anders?

Haben Sie noch einen Wunsch?

- Ze zijn anders.
- Zij zijn anders.

Sie sind anders.

Waar anders?

Wo sonst?

- Ga ergens anders naartoe.
- Ga ergens anders heen.

- Gehe irgendwo anders hin!
- Geh irgendwo anders hin!

anders te bekijken.

anders zu betrachten.

Tom is anders.

Tom ist anders.

Wacht ergens anders.

- Warte woanders!
- Wartet woanders!
- Warten Sie woanders!

Nog iets anders?

Sonst noch etwas?

Het is anders.

Das ist anders.

- Ik denk er anders over.
- Ik denk daar anders over.

- Ich denke anders.
- Ich bin anderer Meinung.

- Tom dacht er anders over.
- Tom dacht daar anders over.

Tom war anderer Meinung.

Maar dezelfde dingen anders.

aber ich sah dieselben Dinge anders.

Thuis of ergens anders,

zuhause oder in der Öffentlichkeit,

Kan iemand anders antwoorden?

Kann jemand anderes antworten?

Vraag alsjeblieft iemand anders.

- Da müssen Sie jemand anderen fragen.
- Bitte frag jemand anders.
- Frag bitte jemand anderen.

Dat is iets anders.

Das ist etwas anderes.

Het kan niet anders.

- Es gibt keine andere Möglichkeit.
- Es geht nicht anders.
- Anders geht es nicht.

Ik was ergens anders.

Ich war woanders.

Niemand anders kan het.

Niemand anders kann es.

Het onderwerp is anders.

Das Thema ist ein anderes.

Dat was iets anders.

Das war etwas anderes.

Niemand anders snapte het.

Kein anderer hat es kapiert.

- Wie anders?
- Wie nog?

Wer noch?

Ga ergens anders heen.

Geh irgendwo anders hin!

- Kan niemand anders dit doen?
- Kan iemand anders dit niet doen?

Kann das nicht jemand anders tun?

- Zij doet niets anders dan wenen.
- Ze doet niet anders dan huilen.
- Hij doet niet anders dan huilen.

Sie tut nichts, außer zu weinen.

- Bent u allergisch voor iets anders?
- Ben je allergisch voor iets anders?
- Zijn jullie allergisch voor iets anders?

- Bist du noch gegen etwas anderes allergisch?
- Sind Sie noch gegen etwas anderes allergisch?

Er heel anders kunnen uitzien.

ziemlich anders aussehen.

Anders werkt het beeld niet.

Wenn man das nicht hat, funktioniert das Bild nicht.

Anders missen ze die basissteun.

Sonst fehlt ihnen die grundlegende Unterstützung.

En republieken moeten anders zijn.

Republiken müssen anders sein.

Laat ik dit anders uitleggen.

Lassen Sie es mich anders beschreiben.

Ik kan niet anders denken.

Ich kann nicht anders denken.

Mij is iets anders geleerd.

- Man hat mir etwas anderes beigebracht.
- Man hat mich etwas anderes gelehrt.
- Mir wurde etwas anderes beigebracht.

Ga toch iemand anders kussen!

- Such dir jemand anderen zum Küssen!
- Küss jemand anderen!

Laten we ergens anders eten.

Lass uns woanders essen.

Wie anders kent uw geheim?

Wer sonst kennt dein Geheimnis?

Laat niets anders ons afleiden.

Lass nichts mehr uns ablenken.

Ik zou het anders aanbrengen.

- So hätte ich es nicht gesagt.
- Ich hätte es nicht so gesagt.

Tom kon niks anders zeggen.

- Tom konnte nichts anderes sagen.
- Tom konnte nichts weiter sagen.

Laten we ergens anders heengaan!

- Lass uns woanders hingehen!
- Lasst uns woanders hingehen!

Wij hebben iets anders gemeen.

- Wir haben etwas anderes gemeinsam.
- Wir haben noch etwas gemein.
- Uns ist noch etwas gemeinsam.
- Wir haben noch eine Gemeinsamkeit.

Vertrekt er nog iemand anders?

Geht noch jemand?

Er is niemand anders hier.

- Es ist niemand anderes hier.
- Hier ist niemand mehr.

- Schiet op, anders mis je de bus.
- Schiet op, anders mist u de bus.
- Schiet op, anders missen jullie de bus.

- Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.
- Beeile dich oder du verpasst den Bus!
- Beeile dich, sonst verpasst du den Bus.

Anders zullen we het niet halen.

oder wir werden aussterben.

Anders krijg ik het snel koud.

Ansonsten sinkt meine Temperatur rapide.

Dit is anders. Dit is interessant.

Das ist jetzt etwas anderes. Das ist interessant.

Vlugger, anders ben je te laat.

Schneller, sonst kommst du zu spät.

Zij doet niets anders dan wenen.

Sie tut nichts, außer zu weinen.

Hij eet niets anders dan fruit.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

Ik voel mij net iemand anders.

Ich fühle mich wie ein ganz anderer Mensch.

Ben ik zo anders dan jij?

- Bin ich von dir so verschieden?
- Bin ich von euch so verschieden?
- Bin ich so anders als Sie?

Heeft Tom nog iets anders nodig?

Braucht Tom sonst noch etwas?

Kan dat ook anders geformuleerd worden?

Kann man das anders ausdrücken?

Sorry, mijn gedachten waren ergens anders.

Entschuldige! Ich war gedanklich woanders.

Ik kan me niets anders herinneren.

Ich kann mich an nichts anderes erinnern.

Dat is iemand anders zijn probleem.

Das ist jemandes anderen Problem.

Hij doet niets anders dan wenen.

- Er macht nichts, außer zu heulen.
- Er ist nur am Heulen.

Ik heb niets anders te zeggen.

Ich habe darüber hinaus nichts zu sagen.

Probeer aan iets anders te denken!

Versuchen Sie, an etwas anderes zu denken!