Examples of using "Anders" in a sentence and their russian translations:
- Они разные.
- Они другие.
Что-нибудь ещё?
Где же ещё?
- Что-то изменилось?
- Что-то по-другому?
- Пойди куда-нибудь ещё.
- Пойдите куда-нибудь ещё.
- Иди куда-нибудь ещё.
- Идите куда-нибудь ещё.
Будет по–другому,
Том не такой, как все.
- Подожди где-нибудь ещё.
- Подождите где-нибудь ещё.
- Подожди в другом месте.
- А кроме этого?
- А ещё что?
Мать решила иначе.
Я думаю иначе.
- У кого-то ещё есть какая-нибудь рекомендация?
- Кто-нибудь ещё может что-то посоветовать?
- Том думал иначе.
- Том думал по-другому.
Я думал иначе.
но начала видеть те же самые вещи иначе.
дома или на людях,
Они просто разные.
Кто-нибудь ещё может ответить?
Том хочет чего-то другого.
Спроси у кого-нибудь ещё, пожалуйста.
Кто-нибудь ещё об этом знает?
- Это другое дело.
- Это что-то другое.
- Никто больше не понял.
- Больше никто не понял.
- Я был в другом месте.
- Я был где-то ещё.
Австралия ничем не отличается.
Реальность другая.
Я делаю это по-другому.
- Кто-то другой не может это сделать?
- Больше никто не может это сделать?
- У Вас есть ещё на что-нибудь аллергия?
- У тебя ещё на что-нибудь есть аллергия?
- У тебя есть ещё на что-нибудь аллергия?
- У Вас ещё на что-нибудь есть аллергия?
поэтому я сделал нечто другое.
люди относятся к вам иначе.
Но эксперты говорят иначе.
может быть совсем другим.
На Эль-Капе всё было по-другому.
Иначе изображение теряет смысл.
Поэтому я попробую объяснить по-другому.
Она пошла за покупками в другое место.
Я научился чему-то другому.
Иди поцелуй кого-нибудь другого.
Что ещё ты можешь сказать?
Что я еще могу сказать?
- Кто ещё знает твой секрет?
- Кто ещё знает ваш секрет?
- Мне некуда было больше идти.
- Мне больше некуда было идти.
Заберите меня отсюда.
У кого-то ещё есть предложения?
Они могут предложить что-нибудь другое.
Том нёс что-то ещё?
Я бы не так сказал.
Том больше ничего не мог сказать.
- Пойдём куда-нибудь ещё.
- Пойдём в какое-нибудь другое место.
Нас объединяет нечто другое.
Я не могу думать иначе.
Никто больше не может знать.
Кто-нибудь ещё идёт?
- Я не такой, как Том.
- Я не такая, как Том.
Нам надо попробовать что-нибудь ещё.
- Тебя кто-нибудь ещё видел?
- Вас кто-нибудь ещё видел?
- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.
или иначе мы не выживем.
Второе слово мы выучили совсем по-другому.
поэтому и свет они отражают по-разному.
Иначе я быстро замерзну.
И я понял,
Это уже что-то новенькое, необычное.
Веди аккуратнее или неприятностей не оберешься.
- Она ничего не делает, только плачет.
- Она ничего не делает, а только плачет.
- Я просто хочу быть не таким, как все.
- Я просто хочу быть не такой, как все.
Я чувствую себя другим человеком.
- Вы помните что-нибудь ещё?
- Ты помнишь что-нибудь ещё?
- Ты помнишь что-то ещё?
- Вы помните что-то ещё?
- Вы что-нибудь ещё помните?
- Ты что-нибудь ещё помнишь?
Неужели я так от тебя отличаюсь?
- Тому нужно что-нибудь ещё?
- Тому ещё что-нибудь нужно?
- Тому что-нибудь ещё нужно?
- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поспеши, а иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.
Можно сформулировать это по-другому?
Тому больше нечего было делать.
Больше я ничего не помню.
Может быть кто-то ещё может нам помочь.
Кто-нибудь ещё мог бы оказаться раненым.
- Извини, я задумался.
- Прости, я о другом задумался.
- Это не моя проблема.
- Это не наша проблема.
- Не говори больше никому, пожалуйста.
- Не говорите больше никому, пожалуйста.
Но она имела в виду что-то другое.
Том больше никому не сказал.
Он только и делает, что плачет.