Translation of "Medicijnen" in German

0.006 sec.

Examples of using "Medicijnen" in a sentence and their german translations:

Neem medicijnen.

Nimm Medizin!

Op slechts 3 medicijnen

Über nur 3 Medikamente

We pakken de medicijnen.

Holen wir die Medikamente.

Waar zijn de medicijnen?

Oh, nein. Wo sind die Medikamente?

Ik moet medicijnen gebruiken.

- Ich muss Medikamente nehmen.
- Ich muss Medizin einnehmen.

Patenten voor medicijnen stegen enorm --

Arzneistoffpatente sind explodiert,

Omdat medicijnen te duur waren.

weil die Medikamente zu teuer waren.

De medicijnen versnelden het groeiproces.

Das Medikament beschleunigte den Wachstumsprozess.

Ze dwongen mij medicijnen te nemen.

Man hat mich gezwungen, Medikamente zu nehmen.

Ik ben allergisch voor sommige medicijnen.

Ich bin allergisch gegen einige Medikamente.

Spoel nooit medicijnen door het toilet.

Medikamente nie in der Toilette herunterspülen!

- De dokter heeft de patiënt medicijnen voorgeschreven.
- De dokter schreef medicijnen voor voor de patiënt.

- Der Arzt hat dem Patienten ein Medikament verschrieben.
- Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Medikament.

Ondertussen bleven de kosten voor medicijnen stijgen --

Mittlerweile sind die Arzneipreise gestiegen:

Omdat ze de medicijnen niet kunnen betalen.

weil sie das nicht bezahlen können.

De dokter heeft de patiënt medicijnen voorgeschreven.

Der Arzt hat dem Patienten ein Medikament verschrieben.

Medicijnen en alcohol gaan vaak niet samen.

Medikamente und Alkohol vertragen sich häufig nicht.

De medicijnen blijven niet goed... ...in deze hitte.

Die Medizin wird in der Hitze dieses Dschungels nicht lange frisch bleiben.

Hij ging naar Amerika om medicijnen te studeren.

Er ging nach Amerika, um Medizin zu studieren.

Sommige medicijnen doen je meer kwaad dan goed.

Manche Medikamente schaden mehr, als dass sie helfen.

De dokter schreef medicijnen voor voor de patiënt.

- Der Arzt hat dem Patienten ein Medikament verschrieben.
- Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Medikament.

Ze ging naar Duitsland om medicijnen te studeren.

Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.

Velen mijden westerse medicijnen... ...wat voor extra doden zorgt.

Viele meiden westliche Medizin und erhöhen so die Zahl der Todesopfer.

Er is een slang, en alle medicijnen... ...zijn geplunderd.

Da ist eine Schlange und die ganze Medizin... ...wurde durchwühlt.

Ik heb wat medicijnen nodig om de pijn te bestrijden.

- Ich brauche ein Medikament, um die Schmerzen abzustellen.
- Ich brauche ein Medikament zur Schmerzlinderung.

Ze ging naar de Verenigde Staten om medicijnen te studeren.

Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.

Duurder wordende medicijnen zorgen ervoor dat mensen meer op straat belanden,

Steigende Arzneikosten machen Familien obdachlos

...wat goed is voor de medicijnen, 't is er veel koeler.

Das ist auch gut für die Medizin, weil es dort viel kühler ist.

En de medicijnen zijn mooi koel. Koel gehouden in de grot.

Die Medikamente sind schön kühl. Die Höhle hat sie kühl gehalten.

Maar was er een snellere manier... ...om de medicijnen te bezorgen?

Um nach einem schnelleren Weg zu suchen, die Medizin in das Dorf zu bringen,

...wat goed is voor de medicijnen, het is er veel koeler.

und das wäre gut für die Medikamente, weil es dort viel kühler ist.

We gaan naar beneden en kijken... ...hoe het met de medicijnen is.

Okay, klettern wir runter und sehen nach der Medizin.

- Ik ben allergisch voor bepaalde medicamenten.
- Ik ben allergisch voor sommige medicijnen.

Ich bin allergisch gegen einige Medikamente.

Ik was van plan om in de Verenigde Staten medicijnen te studeren.

Ich hatte vor, in den Vereinigten Staaten Medizin zu studieren.

Maar hij is het niet geweest, bij de medicijnen. Waarschijnlijk eerder een aap.

Aber sie hat die Medikamente nicht durchwühlt. Das waren vermutlich eher Affen.

Vandaag zijn er méér dan 2 miljard mensen die geen toegang hebben tot medicijnen.

Über 2 Milliarden Menschen haben heute keinen Zugang zu Medikamenten.

De medicijnen blijven niet goed in deze hitte. Dus tijd is van cruciaal belang.

Die Medizin bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch. Die Zeit läuft.

- Mijn ouders denken dat ik geneeskunde studeer.
- Mijn ouders denken dat ik medicijnen studeer.

Meine Eltern denken, dass ich Medizin studiere.

Maar eerst moeten we voor de medicijnen zorgen. We moeten zorgen dat ze koel blijven.

Zuerst müssen wir uns aber um die Medizin kümmern, damit sie kühl bleibt.

Maar de route is langzaam... ...en dat is een probleem voor de medicijnen in deze hitte.

Hier kommen wir nur langsam voran und das ist in dieser Hitze nicht gut für die Medikamente.

Vijf jaar lang heeft hij geleden onder depressie, en geen therapie of medicijnen konden hem helpen.

Fünf Jahre lang hatte er unter einer Depression gelitten, und keinerlei Therapie oder Medikament konnte ihm helfen.

We kunnen in de grot kamperen... ...wat goed is voor de medicijnen, het is er veel koeler.

Wir könnten also in der Höhle übernachten. Das ist besser für die Medikamente, weil es viel kühler ist.

We kunnen in de grot kamperen, wat goed is voor de medicijnen, het is er veel koeler.

Sollen wir in der Höhle campen? Es wäre gut für die Medizin, weil es im Inneren viel kühler ist.

Dat is niet zo goed voor de medicijnen. We hebben een plan nodig om het koel te houden.

Das wäre nicht so gut für die Medizin. Wir brauchen noch einen Plan, damit die Medikamente kühl bleiben.

- Ik neem liever medicijnen dan een injectie te krijgen.
- Ik neem liever geneesmiddelen dan een spuitje te krijgen.

Ich schlucke Arzneien lieber, als eine Spritze zu bekommen.