Translation of "Slechts" in German

0.020 sec.

Examples of using "Slechts" in a sentence and their german translations:

- Slechts een kwartier.
- Slechts vijftien minuten.

Nur fünfzehn Minuten.

Slechts vijftien minuten.

Nur fünfzehn Minuten.

Alsof misschien, slechts misschien,

So dass ich vielleicht

Op slechts 3 medicijnen

Über nur 3 Medikamente

slechts 146 miljoen dollar.

lediglich 146 Millionen Dollar.

In slechts twee generaties...

Innerhalb von nur zwei Generationen

Hij heeft niets slechts gedaan.

Er hat nichts Böses getan.

Ik heb slechts één verzoek.

Ich habe nur eine Bitte.

Tom is slechts een beginneling.

Tom ist erst Anfänger.

Ik ben slechts daarheen gegaan.

Ich bin einfach dorthin gegangen.

Geluk is slechts een vlindertje.

Das Glück ist nur ein leichter Schmetterling.

Slechts weinig roofdieren zijn zo acrobatisch.

Nur wenige Raubtiere sind akrobatisch genug für solche Beutezüge.

Hij was slechts drie jaar oud.

Er war erst drei Jahre alt.

'Ik' ben slechts een verzameling deeltjes

"Ich" bin nur eine Sammlung von Teilchen,

Slechts twee mensen overleefden de aardbeving.

Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben.

Ik heb slechts vijftig meter touw.

- Ich habe nur fünfzig Meter Seil.
- Ich habe nur ein Fünfzig-Meter-Seil.

Dat was slechts een jaar geleden.

Das war nur ein Jahr her.

De bedelaar bezat slechts één hond.

Der Bettler besaß nur einen Hund.

Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

Want als taal slechts een werktuig is,

Wenn Sprache nur ein Werkzeug ist,

Maar dit was slechts de eerste ronde.

Doch das war nur die erste Runde.

Zes kleintjes... ...slechts 'n paar uur oud.

Sechs neugeborene Junge, erst ein paar Stunden alt.

Dit is slechts één van vele voorbeelden.

Dies ist nur ein Beispiel von vielen.

Slechts 5 miljoen mensen wonen in Noorwegen.

In Norwegen leben nur fünf Millionen Menschen.

Hij leefde slechts kort maar heel intens.

Er lebte nur kurz, aber sehr intensiv.

Ik weet slechts dat ik niets weet.

Ich weiß nur, dass ich nichts weiß.

We zien elkaar slechts tijdens de weekenden.

Wir sehen uns nur am Wochenende.

Zijn geluk duurde slechts een korte tijd.

Sein Glück währte nur kurz.

Tom en Maria hebben slechts twee kinderen.

Tom und Maria haben nur zwei Kinder.

Dit is niet slechts een reis voor wetenschappers.

Das ist nicht nur eine Reise für Wissenschaftler,

slechts 0,05 procent toebedeeld zou worden aan kunst,

nur 0,05 Prozent den Künstlern zukommen ließe,

Nogal ver als je slechts drie centimeter bent.

Das ist weit, wenn man nur einige Zentimeter lang ist.

Slechts één op de duizend bereikt de volwassenheid.

Nur einer von 1000 erreicht die Geschlechtsreife.

Ze zegt nooit iets slechts over iemand anders.

Sie sagt nie etwas Schlechtes über eine andere Person.

...al hebben ze slechts beperkt contact met mensen?

auch wenn sie wenig Kontakt zu anderen haben?

Ik wist dat het slechts een misverstand was.

Ich wusste, dass es nur ein Missverständnis war.

Wereldwijd lijden er slechts ongeveer 350 kinderen aan.

Nur etwa 350 Kinder weltweit sind davon betroffen.

Ik ga akkoord, maar slechts onder één voorwaarde.

Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.

Er zijn nog slechts 14.000 exemplaren in het wild.

Es leben nur noch 14.000 in freier Wildbahn.

Slechts twee procent van het maanlicht bereikt de bosgrond.

Unter dem Blätterdach erreichen nur 2 % des Mondlichts den Waldboden.

Ze bevatten slechts een paar dagen per jaar vruchten.

Jeder Baum trägt nur wenige Tage im Jahr Früchte.

...en slechts te vinden op een paar speciale plekken.

...und nur an wenigen, besonderen Orten zu finden.

Voor zover ik weet heeft hij niets slechts gezegd.

Soweit ich weiß, hat er nichts Schlimmes gesagt.

Het gebeurt slechts in sprookjes dat kikkers prinsen worden.

Es geschieht nur in Märchen, dass Frösche Prinzen werden.

Helaas tonen slechts weinig Skype-gebruikers belangstelling voor Tatoeba.

Leider interessieren sich nur wenige Skype-Benutzer für Tatoeba.

De school bevindt zich op slechts 5 minuten lopen.

Die Schule ist nur einen Fünf-Minuten-Fußmarsch von hier entfernt.

Tom heeft tijdens het eten slechts twee bierpullen gedronken.

Tom hat beim Essen nur zwei Maß getrunken.

- Ze miste slechts een foutje om de perfectie te bereiken.
- Om tot de volmaaktheid te geraken, mankeerde haar slechts een tekortkoming.
- Het ontbrak haar slechts een gebrek om tot de volmaaktheid te geraken.

Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.

Er is slechts één ding dat we kunnen doen nu!

Es gibt nur eine Sache, die wir jetzt tun können.

- Ik heb maar één wens.
- Ik heb slechts één verzoek.

Ich habe nur einen Wunsch.

- Het is maar een rage.
- Het is slechts een modegril.

Es ist nur eine Modeerscheinung.

- Er is slechts een badhanddoek.
- Er is maar een badhanddoek.

Es gibt nur ein Badehandtuch.

- Hij heeft niets slechts gedaan.
- Hij heeft geen fout gemaakt.

- Er hat nichts Böses getan.
- Er hat nichts falsch gemacht.

Ervaring is de beste leermeester. Slechts - het studiegeld is duur!

Erfahrung ist die beste Lehrmeisterin. Nur – das Schulgeld ist teuer!

„Wat kan je niet verdragen?” - „Zinnen met slechts één woord!”

„Was kannst du nicht vertragen?“ – „Einwortsätze!“

Dat de mens, die slechts één diersoort is van de vele,

dass Menschen, die eine Tierart von vielen sind,

Dat misbruik tegengaan is slechts een deel van deze grootse strijd.

Und diesen Missbrauch zu stoppen, ist nur ein Teil dieses Kampfes.

Beide zijn vrij smerig... ...maar slechts eentje kan me ziek maken.

Beides wird ziemlich ekelhaft schmecken, aber nur von einem könnte ich krank werden.

Beide smaken vrij smerig... ...maar slechts eentje kan me ziek maken.

Beides wird ziemlich ekelhaft schmecken, aber nur von einem kann ich krank werden.

Slechts zestien procent van de leraren van deze school is vrouwelijk.

Nur sechzehn Prozent der Lehrer dieser Schule sind weiblich.

Mijn huis ligt op slechts vijf minuten lopen van het station.

Mein Haus ist nur fünf Minuten zu Fuß vom Bahnhof.

Het geld wordt beheerd door Marie. Tom krijgt slechts wekelijks zakgeld.

Das Geld wird von Maria verwaltet. Tom bekommt nur ein wöchentliches Taschengeld.

Dit is slechts een van de dingen die we hebben gevonden.

- Das ist nur eins von denen, die wir entdeckt haben.
- Das ist nur einer von denen, die wir entdeckt haben.
- Das ist nur eine von denen, die wir entdeckt haben.

Aan de Britse kust zit een garnaal van slechts vier centimeter gevangen.

An der britischen Küste sitzt ein 4 cm großes Garnelenmännchen fest.

Deze poging kunnen ze slechts een paar nachten in het voorjaar doen.

Sie können diesen Fang nur in wenigen Frühlingsnächten machen.

Ze kunnen elk in slechts een paar uur 20 kilo pompoenen wegwerken.

Ein Elch kann in nur wenigen Stunden 20 kg Kürbisse fressen.

In slechts drie maanden... ...zijn ze klaar om zelf jongen te krijgen.

In nur drei Monaten werden sie selbst geschlechtsreif sein.

Ik heb slechts drie doelen in het leven: leren, leren en leren.

Ich habe nur drei Ziele im Leben: lernen, lernen und nochmals lernen.

Toen hij student was, ging hij slechts één keer naar de discotheek.

Als er Student war, ging er nur einmal in die Disko.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

In Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel.

Tom had slechts een vaag vermoeden van waar Maria het over had.

Tom hatte nur eine leise Ahnung davon, was Mary meinte.

In het beste geval is het leven slechts een zee van problemen.

Idealerweise ist das Leben nur ein Meer von Problemen.

Slechts 40 procent van de mensen denkt dat het ons persoonlijk zal raken.

Nur 40 % denken, es werde sie persönlich treffen.

Die in slechts tien jaar tijd de senior onderofficier van zijn regiment werd.

der in nur zehn Jahren zum hochrangigen Unteroffizier seines Regiments aufstieg.

Zoals altijd kon ik slechts hopen dat de politie me niet zou aanhouden.

Wie immer konnte ich nur hoffen, die Polizei hält mich nicht an.