Translation of "Wonden’" in French

0.006 sec.

Examples of using "Wonden’" in a sentence and their french translations:

Zout in iemands wonden wrijven.

- Retourner le couteau dans la plaie.
- Remuer le couteau dans la plaie.
- Appuyer là où ça fait mal.

De tijd heelt alle wonden.

- Le temps est le meilleur des remèdes.
- Le temps guérit toutes les plaies.

Hij bloedde uit zijn wonden.

Il saignait de ses blessures.

- Heb je open wonden op je lichaam?
- Hebt u open wonden op uw lichaam?

- Avez-vous des plaies ouvertes sur votre corps ?
- As-tu des plaies ouvertes sur ton corps ?

Stuitte ik op het onderwerp ‘chronische wonden’.

Je suis tombée sur quelque chose qui s'appelle les plaies chroniques.

Het oeroude ijzer staat vast in mijn moeras van wonden, dat maakt me nu bleek, drager van

L'ancien fer se tient fermement dans mon marais de blessures, cela me fait pâlir maintenant, porteur du

Dit machtige, anderhalf meter hoge, 100 kilo wegende zoogdier is krachtig... ...en absoluut in staat om dodelijke wonden te veroorzaken.

De ses 1,5 mètre de haut, ce mammifère de 100 kilos est puissant et parfaitement capable d'infliger des blessures mortelles.