Translation of "Spannend" in French

0.004 sec.

Examples of using "Spannend" in a sentence and their french translations:

Hoe spannend!

- Comme c'est excitant !
- Que c'est excitant !

Het is spannend.

- C'est excitant.
- C'est passionnant.
- C’est grisant.

Wetenschap is heel spannend.

La science est très excitante.

Het spel werd spannend.

- La partie devint palpitante.
- La partie est devenue palpitante.

Het zal spannend worden.

Ce sera excitant.

Dit kan best spannend zijn.

Ça va être amusant.

Altijd spannend, een slangenkuil in.

C'est palpitant de descendre dans un nid de serpents.

Tot slot, en dit vind ikzelf echt spannend,

Et enfin, c'est vraiment passionnant pour moi, personnellement,

Het vleugelpak... ...en het skydiven is zo spannend...

Le vol en wingsuit et le saut en parachute, c'est génial,

Dit is spannend, een plek vinden om te landen.

Ça va être intéressant de trouver un endroit où atterrir.

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

On essaie le pistage systématique ? C'est intéressant, car c'est scientifique.

Het is vast spannend, maar ik begin er niet aan.

Ce doit être marrant, mais je ne peux pas, je ne le ferai pas.

De ontdekking van een potentieel bewoonbare exoplaneet is altijd spannend.

La découverte d'une exoplanète potentiellement habitable est toujours excitante.

Er we zijn er klaar voor. Altijd spannend, een slangenkuil in.

et on est prêts. C'est palpitant de descendre dans un nid de serpents.

Het was spannend om als kind... ...te leven in de kracht van die enorme Atlantische Oceaan.

C'est grisant pour un enfant d'être confronté à la force de l'océan Atlantique.