Translation of "Altijd" in French

0.008 sec.

Examples of using "Altijd" in a sentence and their french translations:

Altijd.

Toujours.

Bijna altijd.

Presque toujours.

Altijd rechtdoor!

- Continuez tout droit !
- Toujours tout droit !

Altijd geopend.

Toujours ouvert.

- Zijn kleren stinken altijd.
- Zijn kleren ruiken altijd slecht.
- Zijn kleding stinkt altijd.

Ses habits sentent toujours mauvais.

- Ik ben altijd blij.
- Ik ben altijd gelukkig.

- Je suis toujours heureux.
- Je suis toujours content.
- Je suis toujours heureuse.
- Je suis toujours contente.

- Tom is hier altijd.
- Tom is er altijd.

Tom est toujours là.

- Ze gelooft mij altijd.
- Hij gelooft me altijd.

Elle me croit toujours.

- Hij lacht altijd.
- Zij lacht altijd.
- Blijf lachen.

Il rit toujours.

Niet altijd eenvoudig.

Mais pas toujours évident. Oh, la vache !

Waarom ik altijd?

Pourquoi toujours moi ?

Hij glimlacht altijd.

Il est toujours souriant.

Ze glimlacht altijd.

- Elle est toujours en train de sourire.
- Elle sourit tout le temps.

Ze rookt altijd.

Elle fume tout le temps.

Stimuli helpen altijd.

Les incitatifs sont toujours utiles.

Dat helpt altijd.

Ça ne peut pas faire de mal.

Ze klagen altijd.

Ils se plaignent constamment.

Ze spijbelen altijd.

Ils sèchent toujours l'école.

Tom werkt altijd.

- Tom travaille toujours.
- Tom travaille tout le temps.

Ze lacht altijd.

Elle rit constamment.

Jij zingt altijd.

- Tu chantes tout le temps.
- Vous chantez tout le temps.
- Tu es tout le temps en train de chanter.
- Vous êtes tout le temps en train de chanter.

Dit gebeurt altijd.

Cela se produit toujours.

Hij verliest altijd.

Il perd toujours.

Ik loop altijd.

Je cours toujours.

Ik wandel altijd.

Je marche tout le temps.

- De afwezigen hebben altijd ongelijk.
- Afwezigen hebben altijd ongelijk.

- Les absents ont toujours tort.
- Celui qui est là est bien là mais le doute pèse sur le voyageur.

- Hij is altijd op tijd.
- Hij is altijd punctueel.

Il est toujours ponctuel.

- Dat is altijd zo geweest.
- Zo was het altijd.

- C'est toujours tel que ça a été.
- Ça a toujours été ainsi.
- Il en a toujours été ainsi.

- Ze rookt altijd.
- Ze is altijd aan het roken.

- Elle est toujours en train de fumer.
- Elle est toujours à fumer.

- Je liegt altijd tegen me.
- U liegt altijd tegen me.
- Jullie liegen altijd tegen me.

- Tu me mens toujours.
- Vous me mentez constamment.

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd slechtgestemd.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

Marie est toujours de mauvaise humeur.

- Bent u nog altijd gehuwd?
- Ben je nog altijd gehuwd?

- Es-tu toujours marié ?
- Es-tu toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours marié ?
- Êtes-vous toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours mariés ?
- Êtes-vous toujours mariées ?

- Dat is altijd zo geweest.
- Het is altijd zo geweest.

Il en a toujours été ainsi.

- Dat is altijd zo geweest.
- Zo is dit altijd geweest.

- C'est toujours tel que ça a été.
- Il en a toujours été ainsi.

- Hij kijkt altijd naar u.
- Hij kijkt altijd naar jullie.

Il vous regarde toujours.

- Ik houd altijd mijn woord.
- Ik hou altijd mijn woord.

Je tiens toujours parole.

- Jij vergeet altijd jouw geld.
- Je vergeet altijd je geld.

Tu oublies toujours ton argent.

- Je bent altijd te laat.
- Je komt altijd te laat.

Tu es toujours en retard.

Simpel. Niet altijd eenvoudig.

C'est simple. Mais pas toujours évident. Oh, la vache !

altijd bezorgd om voedsel

toujours inquiets de savoir si vous allez pouvoir manger,

Bill is altijd eerlijk.

Bill est toujours honnête.

Ze spreekt altijd Engels.

Elle parle toujours en anglais.

Vuur is altijd gevaarlijk.

Le feu est toujours dangereux.

Tom kijkt altijd tv.

- Tom regarde la télévision en permanence.
- Tom regarde toujours la télévision.

Hij is altijd bezig.

Il est toujours occupé.

Hij is altijd gelukkig.

Il est toujours heureux.

Ik heb altijd honger.

- J'ai toujours faim.
- J’ai toujours faim.

Ze gelooft mij altijd.

Elle me croit toujours.

Zijn kleren stinken altijd.

Ses vêtements puent toujours.

Hij werkt altijd hard.

- Il travaille toujours dur.
- Il travaille toujours d'arrache-pied.

Afwezigen hebben altijd ongelijk.

Les absents ont toujours tort.

Ik geloof je altijd.

- Je te crois toujours.
- Je vous crois toujours.

Tom is altijd vrolijk.

Tom est toujours joyeux.

Er zijn altijd uitzonderingen.

Il y a toujours des exceptions.

Is het altijd zo?

- Est-ce toujours ainsi ?
- C'est toujours comme ça ?

Hij is altijd ontevreden.

Il est constamment insatisfait.

Hij maakt altijd grapjes.

Il plaisante toujours.

De waarheid wint altijd.

La vérité finit toujours par vaincre.

Je vernielt altijd alles.

- Tu détruis toujours tout.
- Vous détruisez toujours tout.

Ik eet altijd hier.

- Je mange ici tout le temps.
- Je mange toujours ici.

Tom spreekt altijd Frans.

Tom parle toujours français.

Ik ben altijd moe.

- Je me sens tout le temps fatigué.
- Je me sens tout le temps fatiguée.
- Je suis toujours fatigué.

Ik eet altijd gezond.

Je mange toujours sainement.

Tom doet dit altijd.

Tom fait toujours ça.