Examples of using "Echt" in a sentence and their spanish translations:
- ¿En serio?
- ¿Es cierto?
- Verdad?
No me digas.
- ¿En serio?
- ¿Es cierto?
- ¿De verdad?
- ¿De verdad? ¿Por qué?
- ¿En serio? ¿Por qué?
"¿En serio?" "Sí, en serio."
¿En serio?
¿En serio?
¡De verdad!
¿Ah, sí?
¿Viene realmente?
- ¿En serio?
- ¿Dices eso en serio?
¿La verdad?
- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- ¿De verdad? ¿Por qué?
- ¿En serio? ¿Por qué?
Así es.
¡Oh! ¿En serio?
¡Muy bien!
"¿De Verdad?"
De verdad, no lo era.
- ¿Puedes en serio?
- ¿De verdad puede?
¿Realmente pasó todo esto?
Bueno, no exactamente.
A los que están en indigencia.
esto es real.
¡Oh no! ¿En serio?
- ¿Los fantasmas existen de verdad?
- ¿Existen realmente los fantasmas?
¿La verdad?
La Atlántida es real.
- Realmente funciona.
- Verdaderamente va.
- Sí que funciona.
¿De verdad va a venir?
No, en realidad no.
¿Son reales los dragones?
Éstos son verdaderos.
Verdad?
- ¿En serio?
- ¿De verdad?
- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- Verdad?
Realmente lo dudo.
Su coche es realmente estupendo.
Realmente no eres tonto.
De verdad no tenemos tiempo.
Se ve muy bien.
¿De verdad esto es necesario?
Olía realmente bien.
Es realmente maravilloso.
- Eso es realmente entristecedor.
- Eso es verdaderamente triste.
- Realmente es muy triste.
Eso es realmente estúpido.
¡Hay que joderse!
Es realmente magnífico.
- ¿Realmente es posible?
- ¿De verdad es posible?
Es realmente vergonzoso.
- ¿Eres real?
- ¿Eres de verdad?
Ella es realmente veloz.
Sus lágrimas eran verdaderas.
¿De verdad quieres caminar?
Era realmente interesante.
¿De verdad quieres ayudar?
Fue realmente malo.
¿Es plata de verdad?
Esa historia suena a cierta.
¿De verdad puede?
- Es realmente magnífico.
- ¡Eso es realmente genial!
¡De verdad que no tengo suerte!
Realmente tengo que irme.
- Eres realmente maravilloso.
- Eres realmente maravillosa.
- ¿Seguro que esto es espagueti?
- ¿De verdad que esto es spaguetti?
Tomás realmente sabe muchísimo.
¿Tomás es realmente canadiense?
Eres aburridísimo.
Esto es realmente terrible.