Translation of "Uitgang" in English

0.004 sec.

Examples of using "Uitgang" in a sentence and their english translations:

Waar is de uitgang?

Where is the way out?

Deze deur is de enige uitgang.

This door is the only exit.

De uitgang bevindt zich ook op de benedenverdieping.

- The exit is likewise on the ground floor.
- The way out is on the ground floor as well.

In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.

In Esperanto, substantives, adjectives, adverbs and verbs show their function in a sentence through their ending.

- Na het concert trok de menigte naar de dichtstbijzijnde deur.
- Na het concert ging de menigte op weg naar de dichtstbijzijnde uitgang.

After the concert, the crowd made for the nearest door.

- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op een o. Het meervoud wordt gevormd door toevoeging van een j.
- In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".

Over de grammatica van Esperanto merkte Claude Piron op: "Die is zeer streng en vereist discipline — we moeten maar denken aan de n-uitgang — maar hoeveel vrijheid bezorgt hij ons niet in het kader van deze strengheid!"

On the grammar of Esperanto Claude Piron noted "It's very rigorous and requires discipline -- let us just think about the n-ending -- but within the framework of that rigor it gives us so much freedom!"