Examples of using "Feite" in a sentence and their english translations:
but actually never goes away.
As a matter of fact, it is true.
In fact, this is already happening today.
In fact, their stories show
In fact, we could go as far as to say
Actually, the earth is getting warmer.
so can't actually ever go "away."
But they really obscure something else.
In fact, in some instances,
In fact, they're all avoidable.
And Bjarki is in fact a were-bear.
This was practically a new experience again.
This here report basically concludes
That basically means that all your dating history
In fact, I think my kids will be the first Vikings
In fact, there is fulfillment in striving,
Choosing the sharp rock was actually a mistake
In fact, it was used by George Washington Carver
He works as a teacher, but actually he is a spy.
And in fact, there was a multilateral proposal several years ago
Fiction novels sell better than reality. In fact, reality doesn't sell at all.
The fact is that no matter how skilled you might be at looking,
Basically, I'm asking you to find an Ingolf in your life,
When we start to look for that comparison to the flu, we almost calm ourselves down.
Horses are actually more closely related to rhinos and tapirs than to deer.
In fact, you can see a lot of politics as being a search for belonging.
as President of the Council of Ministers, effectively France’s prime minister.
But recent discoveries suggest the tales of King Hrolf have a basis in fact.
In fact, the painting of Augereau’s heroism at Arcole Bridge… long predates the more famous
In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,"We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Esperanto could be accepted by the majority of the nations, as a language adopted to facilitate communication without linguistic privileges."