Translation of "Maar" in English

0.011 sec.

Examples of using "Maar" in a sentence and their english translations:

- Bid maar.
- Bidden maar.

Just pray.

Maar ...

However ...

- Proef maar!
- Proef maar eens!

Have a taste.

- Vergeet het maar!
- Laat maar!

- Leave it.
- Drop it!

- Proef maar!
- Proef maar eens!
- Proef eens.
- Proef maar.

Have a taste.

- Probeer!
- Proef maar!
- Proef maar eens!

Try!

- Ga!
- Begin!
- Ga maar.
- Vertrek maar.

- You go first.
- Get going.

- Proef maar!
- Proef eens.
- Proef maar.

Have a taste.

maar nee.

But no.

Maar kijk.

But, actually look at this, look! [sniffs] Oh, god.

Kijk maar.

I mean, look at it.

Maar ik,

But I -

Rustig maar!

Chill out!

Laat maar.

- Don't bother.
- Leave this to me.
- Let go.

Proef maar!

Try!

Rustig maar.

Play it cool.

Laat maar!

- Never mind.
- Never mind!

Maar waarom?

But why?

Vraag maar!

Well, ask!

Maar goed.

Anyway.

Huil maar!

Cry me a river.

- Vergeet het nu maar.
- Laat maar zitten.

Just forget it.

- Laat maar.
- Laat het.
- Laat maar zitten.

Just leave it.

Maar, maar... ze is mijn moeder niet!

But, but... she's not my mother!

- Probeer het eens.
- Probeer maar eens.
- Probeer het maar.
- Probeer maar.
- Probeer eens.

- Try some.
- Give it a shot.
- Give it a try.
- Try it.

Gelukt. Maar hij kan nu maar beter gaan.

Success. But best not to stick around.

- HIj praatte maar door.
- Hij bleef maar doorpraten.

He just went talking on and on.

Gaat u maar zitten waar u maar wilt.

- Sit wherever you like.
- Sit down anywhere you want.

- Hou de rest maar.
- Hou het wisselgeld maar!

- Keep the change!
- Keep the change.

- Bewijs het.
- Bewijs het maar.
- Bewijs dat maar.

Prove it.

- Ga!
- Ga maar.
- Aan de slag.
- Vertrek maar.

- Get moving.
- Get going.

maar Esther niet.

but not Esther.

Maar weet je?

But you know what?

Vergeet het maar.

No-no-no.

Kom maar kijken.

[Bear] Come and have a look in here.

Maar thuisgezondheidszorg, Niels --

But home health care, Niels --

Maar ook concurrentie.

But she also has competition.

Maar niet allemaal.

But not all.

Maar vanavond niet.

But not tonight.

Maar pythons ook.

But so are pythons.

Maar zonder dat

But without it,

maar in Nederland.

but in the Netherlands.

Maar wacht even!

But wait a moment!

OK. Doe maar.

OK. Go ahead.

Maar alles tevergeefs.

But it was all for no avail.

Nou, kijk maar!

Well, look!

Reken maar uit.

Do the math.

Treurig, maar waar!

- It's sad, but true.
- Sad but true.

Vergeet Tom maar.

Forget about Tom.

Kom maar meedoen.

Join us.

Ik ratel maar.

I'm just rambling.

Vergeet ze maar.

Forget about them.

Ga maar alleen!

- Go ahead alone!
- Go by yourself!

- Probeer!
- Proef maar!

- Try!
- Take a chance.

Maar werkt het?

But does it work?

Laat maar zitten.

Just forget it.

- Rustig.
- Rustig maar.

- Take it easy!
- Relax!

Maar het sneeuwt!

But it's snowing!

- Vraag maar!
- Vraag!

- Ask!
- Ask.

Zeg maar nee.

Just say no.

Wacht maar af!

Just wait!

Volg ze maar.

Just follow them.

Ik heb maar een mond, maar wel twee oren.

I only have one mouth, but I have two ears.

- Ik maak maar een grapje.
- Het is maar een grapje.
- Het is maar een grap.

- It's merely a joke.
- I'm just kidding.

- Doe me maar een biertje!
- Doe mij maar een biertje!

Just give me a beer!

- Ga maar gewoon naar bed.
- Ga nou maar naar bed.

Just go back to bed.

- Ik maak maar een grapje.
- Het is maar een grap.

- I am only joking.
- It's merely a joke.
- I'm just kidding.
- I'm only joking.
- I'm just joking.
- I'm only kidding.
- I am just kidding.
- Only joking.
- I'm only pulling your leg.

- Maar er was één probleem.
- Er was maar één probleem.

There was only one problem.

- Had ik maar een auto.
- Hadden we maar een auto.

- I wish I had a car.
- I wish we had a car.

- Wij gaan, maar zonder u.
- Wij gaan maar zonder jou.

We will go, but without you.

- Het is maar een grapje.
- Het is maar een grap.

- It's merely a joke.
- It's nothing but a kind of joke.

- Je bent maar een jongen.
- Je bent maar een kind.

- You're just a kid.
- You're just a boy.
- You're just a child yourself.

- Bedankt, maar ik pas.
- Bedankt, maar ik doe niet mee.

- Thanks, but no thanks.
- Thanks, but I'll pass.

- Laat het daar maar liggen.
- Laat het daar maar staan.

Leave it there.

- Ik bleef maar proberen, maar het lukte maar niet.
- Ik probeerde het keer na keer, maar ik kon het niet voor elkaar krijgen.

I tried again and again, but I couldn't succeed.

maar liefde en steun.

is love and support.

maar omdat hij wist

but he thought and he knew