Translation of "Maan" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Maan" in a sentence and their arabic translations:

Volle maan.

‫البدر.‬

...en verduisteren de maan.

‫حاجبة ضوء القمر.‬

Niemand bezit de maan.

لا أحد يملك القمر.

Het is weer volle maan.

‫اكتمل القمر بدرًا مجددًا.‬

Misschien kon dit de Maan verklaren.

ربما هذا هو السبيل لتفسير نشأة القمر.

We eindigden met een grote Maan

وانتهى الأمر بقمر كبير،

Nu de volle maan terug is...

‫بعودة البدر...‬

Morgen landt hij op de maan.

- غداً سيهبط على سطح القمر.
- غداً هو سوف يهبط على القمر.

De afnemende maan biedt maar weinig licht.

‫يعني القمر الخابي أن الضوء سيكون خافتًا.‬

De nieuwe maan duurt niet lang meer.

‫لا يدوم المحاق طويلًا.‬

De volle maan is op zijn helderst.

‫ليلة مقمرة ساطع نورها.‬

Als de maan achter de bergen zakt...

‫أثناء اختفاء القمر تدريجيًا خلف الجبال...‬

De Aarde en de Maan hebben identieke isotopen.

الأرض والقمر لهما نظائر متماثلة.

Alleen de Aarde en de Maan zijn tweelingen.

الأرض والقمر هما التوأمان الوحيدان.

Niet alleen dieren worden beïnvloed door de maan.

‫ليست الحيوانات فقط ما يتأثر بالقمر.‬

Waar de maan en getijden het levensritme bepalen.

‫حيث يحدد القمر والمد نغم الحياة.‬

...dat fluctueert door de fases van de maan.

‫الذي يتبدل بتغير أطوار القمر.‬

En tijdens de donkerste fase van de maan...

‫وخلال أظلم أطوار القمر‬

Nieuwe maan in de Japanse Baai van Toyama.

‫مرحلة المحاق في خليج "توياما" الياباني.‬

De Maan kon jaren in de synestia hebben rondgedraaid,

ربما كان القمر في مدار سينيستيا لسنوات،

En creëert zo onze isotopisch identieke Aarde en Maan.

مكونًا بذلك أرضًا وقمرًا متماثلي النظائر.

Zodra de maan feller wordt, zijn superzintuigen minder krachtig.

‫بازدياد سطوع القمر،‬ ‫تصبح الحواس الخارقة أقل قوة.‬

Vaak valt hun paartijd samen met de volle maan.

‫كثيرًا ما يصادف تزاوجها اكتمال القمر.‬

De heldere nachten met volle maan zijn zijn beste kans.

‫الليالي المضيئة بالبدر هي أفضل فرصه.‬

Het nachtelijk succes van jachtluipaarden hangt af van de maan.

‫يعتمد نجاح الفهود ليلًا على القمر.‬

Met de volle maan is het tij op zijn hoogst.

‫باكتمال القمر،‬ ‫يرتفع المد إلى أقصاه.‬

De Aarde en de Maan zijn eigenlijk een soort identieke tweeling.

فالأرض والقمر هما في الحقيقة كالتوائم المتطابقة.

Toen ik begon te werken aan de oorsprong van de Maan,

حين بدأت العمل في البحث عن أصل القمر،

En het tot stand komen van onze Maan op deze manier

مما جعل تكوين القمر بهذه الطريقة

Op de Afrikaanse savanne is de maan bijna op zijn donkerst.

‫في السافانا الإفريقية،‬ ‫يكاد ضوء القمر يخبو تمامًا.‬

Maar zelfs onder een volle maan kan je geluk snel keren.

‫لكن حتى والبدر ساطع،‬ ‫يمكن للحظوظ أن تتبدل.‬

Onder de heldere maan... ...raakt hij verder van zijn ouders verwijderd.

‫تحت ضوء القمر المكتمل،‬ ‫يبتعد عن والديه أكثر من المعتاد.‬

Maar vanavond is de maan fel. Dus maken flamingo's een kans.

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

De leidende gedachte over de oorsprong van de Aarde en de Maan

إن الفكرة السائدة حول أصل الأرض والقمر

Als de maan afneemt... ...moet ze zich behelpen in de donkere nachten.

‫باستمرار خفوت ضوء القمر،‬ ‫عليها الاستفادة إلى أقصى قدر‬ ‫من أحلك الليالي.‬

Tijdens de duisternis van de nieuwe maan verlichten verre sterrenstelsels de hemel.

‫أثناء ظلام المحاق،‬ ‫تُضيء المجرات البعيدة سماء الليل.‬

...door ultraviolet licht vanaf de maan te absorberen... ...en als fluorescentie af te geven.

‫ممتصة الأشعة فوق البنفسجية‬ ‫التي يشعها القمر ‬ ‫ومشعة إياها كضوء فلوريّ.‬

Miljoenen jaren lang... ...hebben de maan en het tij de levens van zeewezens gevormd.

‫على مدار ملايين الأعوام،‬ ‫شكّل القمر والمد‬ ‫إطار حيوات المخلوقات البحرية.‬

En we waren nog steeds bezig om erachter te komen hoe de Maan te maken.

وكنا نحاول إيجاد طريقة لتكوين القمر.

Net zoals veel andere dieren... ...hangt hun slagingskans af van de fases van de maan.

‫مثل الكثير من الحيوانات،‬ ‫فرصها مرتبطة بشكل وثيق بأطوار القمر.‬

...is de zwaartekracht van de maan... ...sterk genoeg om oceanen naar zich toe te trekken.

‫قوى الجذب القمرية‬ ‫قوية كفاية لجذب المحيط نحوها.‬

Twee keer per maand staan de zon, de maan en de aarde op één lijn.

‫مرتان شهريًا، تتصاف الشمس مع القمر والأرض.‬

Geholpen door de vloedgolf van de nieuwe maan... ...stijgen duizenden van haar soort richting het oppervlaktewater.

‫يساعدها مد المحاق،‬ ‫يعتلي الآلاف من نوعها السطح.‬

Iedereen is een maan en heeft een donkere zijde die hij nooit aan iemand laat zien.

كلنا كالقمر ، لنا جانب مظلم لا نظهره لأحد.

In de Stille Oceaan ligt de afgelegen archipel van Palau. Het is drie dagen tot de nieuwe maan.

‫في المحيط الهادئ،‬ ‫مجموعة جزر "بالاو" النائية.‬ ‫3 أيام قبل مرحلة المحاق.‬

Maar niet helemaal. Het licht van de volle maan is 400.000 keer zwakker dan dat van de zon.

‫لكن ليس تامًا.‬ ‫ضوء القمر في بدره‬ ‫أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬

Een man landde op de maan. Een muur viel in Berlijn. Een wereld werd aaneengesloten door onze wetenschap en verbeelding.

هبط إنسان على سطح القمر، وأنهار حائط في برلين، و عالم ترابطت أجزاؤه بعلمنا وخيالنا.