Translation of "Licht" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Licht" in a sentence and their spanish translations:

Straalt geen licht uit of absorbeert geen licht.

no emite ni absorbe luz.

- Schakel het licht uit.
- Doe het licht uit.

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

Water reflecteert licht.

El agua refleja la luz.

- Ik kan het licht zien.
- Ik zie een licht.

- Puedo ver la luz.
- Veo una luz.

- Een spiegel weerkaatst het licht.
- Een spiegel reflecteert licht.

Un espejo refleja la luz.

- Het licht staat op groen.
- Het licht is groen.

El semáforo está en verde.

Maar het straalt geen licht uit en absorbeert geen licht

Pero no emite ni absorbe luz

- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Apaga la luz, por favor.
- Por favor, apaga la luz.
- Apaga la luz por favor.

- Doe alsjeblieft het licht aan.
- Doe het licht aan, alsjeblieft.

- Encienda la luz, por favor.
- Enciende la luz, por favor.

- Wie deed het licht uit?
- Wie heeft het licht uitgedaan?

¿Quién apagó la luz?

- Ze deed het licht aan.
- Zij heeft het licht aangedaan.

Ella encendió la luz.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

Apaga la luz, por favor.

- Mag ik het licht uitdoen?
- Kan ik het licht uitdoen?

¿Puedo apagar la luz?

- Tom deed het licht uit.
- Tom heeft het licht uitgedaan.

Tom apagó la luz.

- Dit licht is meer gelig.
- Dit licht is meer geelachtig.

Esa luz es más amarillenta.

Het wordt minder licht.

Está oscureciendo.

Het licht ging aan.

La luz se prendió.

Ik zie het licht.

Veo la luz.

Ik zie een licht.

Veo una luz.

Een spiegel reflecteert licht.

Un espejo refleja la luz.

Laat er licht zijn!

- ¡Hágase la luz!
- ¡Que se haga la luz!

Schakel het licht uit.

Apaga la luz.

Doe het licht aan.

Enciende las luces.

Het licht is aan.

- La luz está encendida.
- La luz está prendida.

Het licht ging uit.

Se fue la luz.

- Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
- Kan je het licht uitdoen?
- Kan je het licht even uitdoen?

¿Puedes apagar la luz?

- Zou u alstublieft het licht willen aandoen?
- Kan je het licht aandoen?

¿Querría por favor encender la luz?

- Wil je dat ik het licht aanlaat?
- Moet ik het licht aanlaten?

¿Quieres que deje la luz encendida?

- Wil je het licht even aandoen?
- Doe je het licht even aan?

¿Puedes prender la luz?

- De straatlampen geven niet genoeg licht.
- De lantaarnpalen geven niet genoeg licht.

Los faroles de la calle no alumbran lo suficiente.

- Waar licht is, is ook schaduw.
- Waar licht is, is ook duisternis.

Donde hay luz, también hay oscuridad.

Kijk, er is een licht.

Miren, hay una luz adelante.

Ultraviolet licht onthult verborgen jagers.

La luz ultravioleta revela cazadores ocultos.

Ze maken gebruik van licht.

Hacen uso de las luces.

...keert nu het licht terug.

ahora, la luz vuelve.

Het licht ging vanzelf uit.

La luz se apagó sola.

Ze deed het licht aan.

Ella encendió la luz.

Kan je het licht uitdoen?

¿Puedes apagar la luz?

Zwarte stoffen absorberen het licht.

La ropa negra absorbe la luz.

Vele handen maken licht werk.

Muchas manos hacen liviano el trabajo.

God zei: "Er weze licht!"

Dios dijo: "¡Que se haga la luz!"

Mag ik het licht uitdoen?

¿Puedo apagar la luz?

Tom deed het licht aan.

Tom encendió la luz.

Kaas is niet licht verteerbaar.

El queso no se digiere con facilidad.

Moet ik het licht aanlaten?

¿Dejo la luz encendida?

Ik deed het licht aan.

Encendí la luz.

Hij deed het licht aan.

Él prendió la luz.

Ik kan het licht zien.

Puedo ver la luz.

Buiten is het nog licht.

- Todavía está claro afuera.
- Todavía hay luz afuera.

Doe het licht uit, alstublieft.

Apaga la luz, por favor.

De spiegel reflecteert het licht.

El espejo refleja la luz.

- Het verkeerslicht is groen.
- Het licht staat op groen.
- Het licht is groen.

El semáforo está en verde.

Normaal gesproken licht dat beloningscentrum op

Este se ilumina, normalmente,

Zodat ze het licht anders reflecteren.

así que reflejan la luz de forma diferente.

En kijk... ...een streep licht daarboven.

Miren, y también, un halo de luz allí arriba. ¡Miren!

Hij licht zo helder op. Kijk.

Es muy brillante. Miren eso.

Te licht en ze worden opgemerkt.

Demasiada luz, y son fáciles de ver.

De pigmenten absorberen schadelijk ultraviolet licht...

Sus pigmentos absorben la dañina luz ultravioleta

Licht- en geluidsvervuiling verandert het levensritme.

La contaminación lumínica y la acústica están cambiando el ritmo de vida.

De omkoping kwam aan het licht.

El soborno salió a la luz.

Slaap niet met het licht aan.

No te duermas con la luz encendida.

Er bestaat geen licht zonder schaduw.

No hay luz sin sombra.

Waar licht is, is ook schaduw.

Donde hay luz, también hay oscuridad.

Iemand deed net het licht uit.

Alguien acaba de apagar la luz.